lucir
“lucir” betyder “att se bra ut” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
att se bra ut
Även: att glänsa
📝 I praktiken
Ese vestido te hace lucir muy bien.
A2Den där klänningen får dig att se väldigt bra ut.
Los cuadros lucen mucho en esta pared blanca.
B1Tavlorna ser bra ut på den här vita väggen.
El sol luce con fuerza hoy.
A2Solen skiner starkt idag.
att bära, att visa upp

📝 I praktiken
Ella luce sus joyas con elegancia.
B1Hon bär sina smycken med elegans.
El atleta lucía su medalla de oro.
B2Idrottaren visade stolt upp sin guldmedalj.
Es el momento de lucir tu talento.
B1Det är dags att visa upp din talang.
att överträffa sig själv
Även: att göra bort sig
📝 I praktiken
Te has lucido con esta cena, ¡está deliciosa!
B2Du har verkligen överträffat dig själv med den här middagen; den är utsökt!
¡Vaya, te has lucido rompiendo el jarrón!
C1Wow, du har verkligen gjort bort dig genom att ha gått sönder vasen!
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: lucir
Fråga 1 av 3
Vilken form är korrekt för 'Jag ser bra ut'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'lucere', som betyder 'att glänsa' eller 'att vara ljus'. Det delar samma rot som ordet för ljus, 'lux'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'lucir' och 'brillar'?
'Brillar' handlar oftast om bokstavligt ljus (som stjärnorna), medan 'lucir' handlar mer om utseende (att se bra ut eller bära något elegant).
Är 'lucir' alltid positivt?
Mestadels ja, men den reflexiva formen 'lucirse' kan vara sarkastisk och betyda att någon gjorde bort sig.
Kan jag använda 'lucir' för möbler?
Ja! Om en soffa får ditt vardagsrum att se bra ut, kan du säga: 'El sofá luce mucho en el salón'.


