Inklingo
Ordbok

lío

LEE-ohˈli.o

röra, trassel

Även: kaos, sudd
En stor hög med kläder, böcker och leksaker slarvigt dumpade på ett trägolv, som illustrerar extrem fysisk röra och oordning.

📝 I praktiken

Tienes que ordenar este lío antes de que lleguen los invitados.

A2

Du måste städa upp den här röran innan gästerna kommer.

¡Qué lío con los cables de la televisión!

B1

Vilket trassel med TV-sladdarna!

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • hacer un líoatt ställa till en röra
  • ser un líoatt vara en röra

problem, komplikation

Även: knipa
SubstantivmB1informal
Spain
En tecknad figur helt intrasslad från topp till tå i ett långt, tjockt rött rep, ser lite frustrerad ut men oförmögen att röra sig, vilket symboliserar en svår situation.

📝 I praktiken

Si no pagas la multa a tiempo, te meterás en un lío legal.

B1

Om du inte betalar böterna i tid, kommer du att hamna i juridiska problem.

El proyecto se convirtió en un lío de papeleo.

B2

Projektet förvandlades till en komplikation som innebar mycket pappersarbete.

Ordkopplingar

Synonymer

  • problema (problem)
  • complicación (komplikation)

Vanliga kollokationer

  • meterse en un líoatt hamna i problem
  • sacar a alguien de un líoatt hjälpa någon ur problem

Idiom och uttryck

  • armar un líoatt skapa en scen eller ett stort ståhej

affär, flirt

Även: inblandning
SubstantivmB2informal
Två figurer som står nära varandra och viskar konspiratoriskt bakom en stor, dekorativ gardin, vilket antyder ett hemligt romantiskt möte.

📝 I praktiken

Se descubrió el lío que tenía con su secretaria.

B2

Affären han hade med sin sekreterare upptäcktes.

Ese lío terminó de forma muy dramática.

C1

Den där flirten slutade på ett mycket dramatiskt sätt.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • tener un líoatt ha en affär/flirt

Översätt till spanska

Ord som översätts till "lío" på spanska:

flirtsudd

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: lío

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'lío' för att betyda en 'romantisk inblandning'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
liar(att binda, att knyta ihop, att ställa till det)Verb
liarse(att bli komplicerat, att bli förvirrad, att bli involverad (romantiskt))
lía(rep, bindning, vinranka)Substantiv
🎵 Rim
fríovacío
📚 Etymologi

Ordet 'lío' kommer från det spanska verbet 'liar', som betyder 'att binda' eller 'att knyta ihop'. Substantivet 'lío' syftade ursprungligen på ett dåligt knutet paket, vilket ledde till de bildliga betydelserna 'trassel', och så småningom 'röra' och 'problem'.

Först dokumenterat: 15th century

Besläktade ord

Latin: ligare

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'lío' ett allvarligt problem eller bara en mindre olägenhet?

'Lío' syftar vanligtvis på en betydande besvärlighet, röra eller komplikation. Även om det kan betyda en liten fysisk röra, när det används bildligt (t.ex. 'meterse en un lío'), innebär det allvarliga problem eller en komplicerad, stressande situation.

Hur är 'lío' relaterat till verbet 'liar'?

De är direkt relaterade! Verbet 'liar' betyder 'att binda' eller 'att knyta ihop'. När du 'liar' något dåligt, skapar det en 'lío' (ett trassel eller en röra). De bildliga betydelserna (problem, affär) växte fram ur detta kärnkoncept av något som är 'ihoptrasslat'.