madres
“madres” betyder “mödrar” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
mödrar
Även: kvinnliga föräldrar
📝 I praktiken
Las madres de la escuela organizaron la fiesta.
A2Mödrarna på skolan organiserade festen.
Mis padres y mis madres siempre me apoyaron.
B1Mina fäder och mina mödrar (föräldrar) stöttade mig alltid.
saker
Även: skräp, prylar
📝 I praktiken
Quita esas madres de mi escritorio, por favor.
B2Ta bort de där sakerna från mitt skrivbord, tack.
¿Qué madres estás haciendo aquí?
C1Vad i helvete gör du här?
No sé cómo funciona esta madre.
B2Jag vet inte hur den här saken fungerar. (Notera: används ofta i singular 'madre' för 'sak')
fan!
Även: ingenting alls, oj!
📝 I praktiken
¡Qué poca madre!
C1Det är hemskt! / Det är fucked up! (Bokstavligen 'vilken liten mamma' - uttrycker upprördhet)
No me dijo ni madres sobre la reunión.
C2Han sa inte ett jävla ord om mötet.
¡A qué horas, madres!
C1Vad i helvete är klockan?
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: madres
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'madres' i sin bokstavliga, icke-slangbetydelse?
📚 Fler resurser
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Ordet 'madres' är plural av 'madre', som kommer direkt från det latinska ordet 'mater', vilket betyder mor. Dess omfattande slangbruk, särskilt i Mexiko, härstammar från ett kulturellt fenomen där ord relaterade till 'mor' används för att uttrycka intensiv känsla, ofta negativt eller vulgärt.
Först dokumenterat: Ancient (as 'madre' in Spanish), but the slang uses solidified in the 20th century.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'madres' alltid ett vulgärt ord?
Nej. När det används bokstavligt för att betyda 'mödrar', är det helt neutralt och formellt. Men när det används i fraser som 'ni madres', 'qué madres' eller 'a la chingada madre', är det mycket vulgär slang, främst i Mexiko, och bör undvikas i artigt sällskap.
Varför används ett ord för 'mor' för svordomar?
Detta är vanligt i många kulturer, särskilt på spanska. Ord relaterade till familjen, särskilt modersfiguren, bär enorm känslomässig tyngd. Att använda dem på ett vulgärt eller överdrivet sätt ger uttrycket maximal effekt och intensitet.


