maquinar
“maquinar” betyder “att planera” på spanska (att i hemlighet planera något, ofta något negativt).
att planera, att konspirera
Även: att smida, att maskinera
📝 I praktiken
Los villanos están maquinando un plan para escapar.
A2Skurkarna planerar en rymningsplan.
Lleva semanas maquinando cómo pedirle un aumento a su jefe.
B1Hon har planerat i veckor hur hon ska be sin chef om löneförhöjning.
Es peligroso dejar que ese hombre maquine en silencio.
B2Det är farligt att låta den mannen planera i tysthet.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "maquinar" på spanska:
att maskinera→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: maquinar
Fråga 1 av 3
Vad är den vanligaste betydelsen av 'maquinar' i modern spanska?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'machinari', som betyder att uppfinna eller utarbeta en plan med sinnet som en maskin.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'maquinar' alltid negativt?
Vanligtvis, ja. Det antyder att planen är hemlig och kanske lite illmarig eller skadlig. Det kan dock ibland användas lekfullt för att beskriva någon som tänker ut ett smart skämt.
Vad är skillnaden mellan 'maquinar' och 'tramar'?
De är mycket lika! 'Tramar' är ännu vanligare i dagligt tal för att betyda 'att vara på gång med något', medan 'maquinar' låter lite mer beräknande eller formellt.
Kan jag använda 'maquinar' för att säga att jag använder en industrimaskin?
Tekniskt sett ja, men det låter väldigt gammaldags eller specialiserat. De flesta skulle använda 'operar una máquina' eller 'procesar' istället.