marcharte
“marcharte” betyder “att lämna” på spanska (specifikt med hänvisning till att 'du' lämnar).
att lämna
Även: att ge sig iväg, att dra
📝 I praktiken
¿A qué hora quieres marcharte?
A2Vilken tid vill du lämna?
No puedes marcharte sin decir adiós.
A2Du kan inte lämna utan att säga adjö.
Siento mucho verte marcharte tan pronto.
B1Jag är mycket ledsen att se dig lämna så snart.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: marcharte
Fråga 1 av 1
Vilken av dessa meningar betyder 'Du behöver lämna nu'?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
Kommer från fornfranskans 'marcher', som ursprungligen betydde att trampa eller att stiga. Det utvecklades så småningom till att betyda att gå på ett stadigt sätt och sedan helt enkelt att lämna.
Först dokumenterat: 13th Century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'marcharte' samma sak som 'irte'?
Mestadels, ja! Båda betyder 'att lämna'. Dock kan 'marcharte' ibland kännas lite mer formellt eller indikera en mer permanent avresa.
Varför är 'te' på slutet istället för i början?
På spanska, när ett verb är i sin 'infinitiv' (grundformen som slutar på -ar, -er eller -ir), klistras små pronomen som 'te' fast på slutet av ordet.