partir
“partir” betyder “att dela upp” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
att dela upp, att klyva
Även: att skära, att dela med sig
📝 I praktiken
Necesito partir el pastel en ocho rebanadas iguales.
A1Jag behöver dela upp tårtan i åtta lika stora bitar.
Partieron la leña para la chimenea antes de la cena.
A2De klyvde veden för eldstaden före middagen.
Ellos partieron la herencia entre los tres hermanos.
B1De delade arvet mellan de tre syskonen.
att ge sig av, att bege sig iväg
Även: att fara
📝 I praktiken
El tren a Sevilla parte a las siete en punto.
A2Tåget till Sevilla avgår exakt klockan sju.
¿A qué hora partimos de la casa mañana?
A2Vilken tid ger vi oss av från huset imorgon?
Partieron rumbo al norte en busca de nuevas tierras.
B1De begav sig iväg norrut i sökandet efter nya länder.
att bryta, att skratta ihjäl sig
Även: att frakturera, att bryta någons hjärta
📝 I praktiken
Se me partió un plato cuando estaba lavando los trastes.
B1En tallrik gick sönder för mig när jag diskade.
El chiste fue tan bueno que nos partimos de risa.
B2Skämtet var så bra att vi skrattade ihjäl oss.
Ese acontecimiento le partió el alma.
C1Den händelsen bröt hans ande (eller hjärta).
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "partir" på spanska:
att fara→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: partir
Fråga 1 av 3
Vilken översättning av 'partir' används i frasen: 'Nos partimos de risa'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det vulgärlatinska verbet *partīre*, som i sin tur kom från klassiskt latin *partīrī*, vilket betyder 'att dela' eller 'att distribuera'. Detta bygger på det latinska substantivet *pars*, som betyder 'en del' eller 'en portion'. Kärnidén handlar alltid om separation, vare sig det är att dela ett föremål, dela en portion eller separera sig själv för att ge sig av.
Först dokumenterat: Before the 12th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'partir' oregelbundet?
Nej, 'partir' är ett regelbundet verb. Du följer standardmönstret för alla verb som slutar på -ir, vilket gör det lätt att böja när du väl kan mönstret.
När ska jag använda 'partir' istället för 'salir' eller 'irse' för att lämna?
'Partir' antyder ofta början på en längre resa eller en schemalagd avgång (som ett flygplan eller tåg). 'Salir' är mer allmänt (att gå ut), och 'irse' betonar att röra sig bort från den nuvarande platsen.


