Inklingo
Ordbok

pegó

peh-GOHpeˈɣo

slå

Även: knuffade, sparkade
A1Spelling Change Regular (g > gu in 'yo' preterite) ar
En närbild av ett barns hand som slår på en röd trumma, vilket visar ett ögonblick av fysisk påverkan.
infinitivepegar
gerundpegando
past Participlepegado

📝 I praktiken

El boxeador le pegó un golpe terrible.

A1

Boxaren gav honom ett fruktansvärt slag.

La piedra pegó contra la ventana y se rompió.

A2

Stenen slog mot fönstret och gick sönder.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • pegar un gritoatt skrika högt

klistrade sig fast

Även: limmade, fäste
A2Spelling Change Regular (g > gu in 'yo' preterite) ar
Ett rött papper är limmat på en blå vägg, vilket illustrerar vidhäftning.

📝 I praktiken

Usó pegamento fuerte y la foto pegó de inmediato.

A2

Han använde starkt lim och fotot klistrade sig fast omedelbart.

La pintura pegó muy bien a la madera vieja.

B1

Färgen fäste mycket bra vid det gamla träet.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

smittades av

Även: spridde, fick i sig
B1Spelling Change Regular (g > gu in 'yo' preterite) ar
Spain
En tecknad figur insvept i en filt som nyser i en näsduk, vilket visar tecken på att ha smittats av en sjukdom.

📝 I praktiken

El virus se pegó rápidamente en el colegio.

B1

Viruset spreds snabbt på skolan.

Mi hermano me pegó su mal humor.

B2

Min bror överförde sitt dåliga humör till mig (fick mig att må dåligt också).

blev populär

Även: var en succé
B2Spelling Change Regular (g > gu in 'yo' preterite) arinformal
Tre identiska tecknade figurer som ler och bär samma färgglada propellerhattar, vilket symboliserar popularitet.

📝 I praktiken

Su nueva película pegó mucho en taquilla.

B2

Hans nya film blev en stor succé på biograferna.

Esa canción electrónica no pegó en la radio.

C1

Den där elektroniska låten blev inte populär på radion.

Ordkopplingar

Idiom och uttryck

  • pegar fuerteatt bli extremt populär eller framgångsrik mycket snabbt

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedpega
yopego
pegas
ellos/ellas/ustedespegan
nosotrospegamos
vosotrospegáis

imperfect

él/ella/ustedpegaba
yopegaba
pegabas
ellos/ellas/ustedespegaban
nosotrospegábamos
vosotrospegabais

preterite

él/ella/ustedpegó
yopegué
pegaste
ellos/ellas/ustedespegaron
nosotrospegamos
vosotrospegasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpegue
yopegue
pegues
ellos/ellas/ustedespeguen
nosotrospeguemos
vosotrospeguéis

imperfect

él/ella/ustedpegara/pegase
yopegara/pegase
pegaras/pegases
ellos/ellas/ustedespegaran/pegasen
nosotrospegáramos/pegásemos
vosotrospegarais/pegaseis

Översätt till spanska

Ord som översätts till "pegó" på spanska:

blev populärlimmadesmittades avspridde

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: pegó

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'pegó' i betydelsen 'att fästa eller klistra'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
pega(lim/pasta)Substantiv
pegamento(lim)Substantiv
pegadizo(catchy (för en låt)/klibbig)Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Verbet 'pegar' kommer från vulgärlatinets *picāre*, vilket betydde 'att genomborra' eller 'att slå'. Det hade också en koppling till *pix* (beck eller tjära), vilket förklarar varför ordet utvecklades till att betyda både 'att slå' och 'att fästa/vidhäfta'.

Först dokumenterat: Around the 13th century

Besläktade ord

Portuguese: pegarCatalan: apegar

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'pegó' (från pegar) och 'golpeó' (från golpear)?

Båda betyder 'slog', men 'golpeó' är generellt begränsat till betydelsen 'att slå' eller 'att träffa'. 'Pegó' är mycket mer mångsidigt och täcker 'att klistra', 'att sprida (en sjukdom)' och 'att bli populär', utöver 'att slå'.

Varför har 'pegó' ett accenttecken?

Accenttecknet är nödvändigt eftersom 'pegó' är en form i preteritum, och på spanska måste verb som slutar på 'o' i preteritum (som 'habló' eller 'compró') ha ett accenttecken för att visa att betoningen ligger på den sista stavelsen (pe-GÓ).