Inklingo
Ordbok

pos

pohspos

i jakt på

Även: efter
PrepositionC1formal
En vänlig hund med nosen mot marken, som följer ett spår av tassavtryck genom ett gräsbevuxet fält.

📝 I praktiken

Muchos jóvenes emigran en pos de un futuro mejor.

B2

Många unga människor emigrerar i jakt på en bättre framtid.

El caballero andante partió en pos de aventuras.

C1

Den kringresande riddaren gav sig iväg på jakt efter äventyr.

Corrieron en pos del ladrón por toda la calle.

B2

De sprang efter tjuven genom hela gatan.

Ordkopplingar

Synonymer

  • tras (efter / bakom)
  • detrás de (bakom)

Antonymer

  • ante (före / framför)

Vanliga kollokationer

  • en pos dei jakt på
  • ir en pos deatt gå efter / att jaga

nåväl

Även: så / då
MexicoCentral America
En person som sitter på en parkbänk med ett fundersamt uttryck, en hand på hakan, tittar lite uppåt som om de börjar tala.

📝 I praktiken

Pos... no sé qué decirte.

A2

Nåväl... jag vet inte vad jag ska säga dig.

¿Vas a venir? — Pos sí.

A1

Kommer du? — Nåväl, ja.

Pos vámonos ya, que es tarde.

B1

Nåväl då, låt oss gå, det är sent.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • pos ya quéäh, vad gör man / inget att göra åt
  • pos buenonåväl, okej

Översätt till spanska

Ord som översätts till "pos" på spanska:

nåväl

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: pos

Fråga 1 av 3

Vilken fras betyder 'i jakt på' ett mål?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
posponer(att skjuta upp)Verb
posterior(senare / följande)Adjektiv
posteridad(eftervärlden / kommande generationer)Substantiv
🎵 Rim
dosvostosadiós
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'post', som betyder 'efter' eller 'bakom'. Den informella slangversionen är en fonetisk reduktion av det spanska ordet 'pues'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: postponeFrench: puis

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'pos' samma sak som 'post-'?

De är relaterade! 'Pos-' är ett prefix som används i början av ord (som 'posguerra' - efterkrigstid). Men 'pos' som ett fristående ord är antingen en del av den formella frasen 'en pos de' eller en slangversion av 'pues'.

Är det bättre att säga 'pos' eller 'pues'?

Använd alltid 'pues' i formella sammanhang, skrift eller om du är nybörjare. 'Pos' är mycket informellt och kan ibland låta outbildat beroende på sammanhanget, även om det är mycket vanligt i vissa dialekter.

Betyder 'pos' 'post' som i ett inlägg på sociala medier?

Nej. På spanska kallas ett inlägg på sociala medier oftast 'una publicación' eller 'un post' (lånat från engelskan, uttalas som det engelska ordet).