renovar
“renovar” betyder “att förnya” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att förnya
Även: att förlänga
📝 I praktiken
Tengo que renovar mi pasaporte el mes que viene.
A2Jag måste förnya mitt pass nästa månad.
Queremos renovar nuestro contrato de alquiler.
B1Vi vill förnya vårt hyreskontrakt.
Si no renuevas la suscripción, perderás el acceso.
B1Om du inte förnyar prenumerationen kommer du att förlora åtkomsten.
att renovera, att bygga om
Även: att ersätta
📝 I praktiken
Vamos a renovar la cocina este verano.
B1Vi ska renovera köket i sommar.
La oficina necesita renovar sus equipos informáticos.
B2Kontoret behöver byta ut sin datorutrustning.
Han renovado todo el mobiliario del hotel.
B2De har ersatt alla möbler på hotellet.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "renovar" på spanska:
att förnya→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: renovar
Fråga 1 av 3
Vilken form är korrekt för 'Jag förnyar' i presens?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'renovāre', som kombinerar 're-' (igen) och 'novāre' (att göra ny). Det är direkt relaterat till ordet 'nuevo'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Kan jag använda 'renovar' för energi?
Ja! 'Energía renovable' betyder förnybar energi. Du kan också 'renovar energías' bildligt för att betyda 'att ladda batterierna' efter en vila.
Vad är skillnaden mellan 'renovar' och 'reformar'?
'Renovar' innebär vanligtvis att göra något som nytt eller att ersätta det (som möbler), medan 'reformar' ofta hänvisar till byggnadsarbete eller att ändra strukturen på en byggnad.
Ändras det i dåtid?
Nej. I preteritum (t.ex. renové, renovaste) förblir 'o' ett 'o'. Förändringen till 'ue' sker endast i presens.

