Inklingo
Ordbok

riesgos

ree-ESS-gos'rjes.gos

riesgos betyder risker på spanska (potentiella faror eller exponeringar).

risker

Även: faror, risker
General Latin America
En enkel sagoboksillustration av en liten person med stora ögon som står farligt nära kanten av en mycket hög, brant klippa med utsikt över en djup dal.

📝 I praktiken

Antes de empezar el proyecto, evaluamos todos los riesgos posibles.

B1

Innan vi påbörjade projektet utvärderade vi alla möjliga risker.

Hay grandes riesgos financieros en esa inversión.

B2

Det finns stora finansiella risker i den investeringen.

Los médicos explicaron los riesgos asociados con la cirugía.

B1

Läkarna förklarade farorna med operationen.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • correr riesgosatt ta risker/chanser
  • minimizar riesgosatt minimera risker
  • gestión de riesgosriskhantering

Idiom och uttryck

  • a riesgo demed risk för

Översätt till spanska

Ord som översätts till "riesgos" på spanska:

risker

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: riesgos

Fråga 1 av 1

Om du vill säga till en vän att 'att ta risker är nödvändigt', vilket verb bör du använda med 'riesgos'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Ordet kommer från det gamla spanska ordet *risco*, som bokstavligen betydde en brant klippa eller skär – en mycket farlig och exponerad plats. Betydelsen utvidgades sedan till att omfatta alla typer av potentiell förlust eller fara.

Först dokumenterat: 15th century (as *risco*)

Besläktade ord

Italian: rischioPortuguese: risco

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Hur säger jag 'riskhantering'?

Standardfrasen är 'gestión de riesgos'. Detta visar att 'riesgos' är mycket vanligt i affärs- och tekniskt språk.

Eftersom 'riesgos' slutar på 'o', betyder det att det alltid är maskulint?

Ja, 'riesgos' är maskulint. Även om de flesta spanska substantiv som slutar på 'o' är maskulina, är det bra att komma ihåg att just detta ord använder 'los' (los riesgos) och inte 'las'.