rodar
“rodar” betyder “att rulla” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att rulla, att snurra
Även: att trumma, att gå
📝 I praktiken
La pelota rodó por la colina hasta el río.
A2Bollen rullade nerför kullen till floden.
El coche nuevo rueda muy suavemente.
B1Den nya bilen går mycket mjukt (betyder: hjulen snurrar mjukt).
Tuvimos que rodar la caja pesada, no podíamos levantarla.
B2Vi fick rulla den tunga lådan; vi kunde inte lyfta den.
att filma, att spela in
Även: att vara under produktion
📝 I praktiken
¿Dónde van a rodar la nueva serie de ciencia ficción?
B1Var ska de filma den nya science fiction-serien?
La película fue rodada en blanco y negro.
B2Filmen spelades in i svartvitt.
El director está rodando su escena favorita hoy.
B1Regissören spelar in sin favoritscen idag.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "rodar" på spanska:
att trumma→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: rodar
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'rodar' i sin bildliga betydelse (att filma)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det vulgärlatinska ordet *rotulare*, som i sin tur härstammar från klassiska latinska *rota*, vilket betyder 'hjul'. Den ursprungliga idén handlar helt om saker som vrider sig och snurrar.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Betyder 'rodar' någonsin 'att springa' som en person springer?
Nej. 'Rodar' betyder 'att gå' endast i den meningen att en maskin eller ett fordon fungerar eller rör sig smidigt (som hjul som snurrar). För en person som springer bör du alltid använda 'correr'.
Är 'rodar' ett verb med stamväxling (O till UE)?
Nej, 'rodar' är ett regelbundet verb. Det följer standardmönstret för -ar-verb: 'yo rodo', 'tú rodas', etc. Till skillnad från verb som 'dormir' eller 'mover', ändras inte 'o' till 'ue'.

