salva
“salva” betyder “räddar” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
räddar, radda
Även: räddar just nu, skyddar
📝 I praktiken
Mi hermana siempre salva la comida que sobra.
A1Min syster sparar alltid överbliven mat.
¡Salva los documentos antes de apagar la computadora!
A2Spara dokumenten innan du stänger av datorn!
El equipo médico salva vidas a diario.
B1Det medicinska teamet räddar liv dagligen.
salva, salva
Även: skur, salut
📝 I praktiken
Al final de la obra, el público rompió en una salva de aplausos.
B2I slutet av pjäsen bröt publiken ut i en salva av applåder.
El barco disparó una salva en honor al presidente.
C1Fartyget avfyrade en salut till presidentens ära.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: salva
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'salva' korrekt för att hänvisa till ett kollektivt ljud?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer direkt från latinets *salvus*, som betyder 'säker' eller 'oskadd'. Denna rot delas med engelska ord som 'salvation' och 'safe'. Substantivets betydelse (salva/hyllning) kommer från idén om en proveldning eller en skyddande handling.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur vet jag om 'salva' är verbet eller substantivet?
Titta på orden runt omkring. Om det följer 'la' eller 'una' (som 'una salva de aplausos'), är det substantivet som betyder 'skur' eller 'salut'. Om det används som en handling (som 'él salva' eller '¡Salva el documento!'), är det verbet 'att rädda'.

