saquen
“saquen” betyder “ta ut” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
ta ut, ta bort
Även: ta ut (pengar), dra ut
📝 I praktiken
El profesor dijo: 'Saquen una hoja de papel'.
A1Läraren sa: 'Ta ut ett papper.'
Les pido que saquen la basura antes de salir.
A2Jag ber er (alla) att ta ut soporna innan ni går.
Es urgente que saquen el dinero de esa cuenta.
B1Det är angeläget att de tar ut pengarna från det kontot.
få, uppnå
Även: erhålla
📝 I praktiken
Deseo que saquen notas más altas este trimestre.
B1Jag önskar att de får högre betyg denna termin.
Ojalá que saquen el proyecto adelante a tiempo.
B2Förhoppningsvis får de projektet att gå framåt i tid.
🔄 Böjningar
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "saquen" på spanska:
dra ut→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: saquen
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'saquen' som en formell uppmaning?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'sacar' kommer från det latinska ordet *saccāre*, som ursprungligen betydde 'att lägga i en säck' eller 'att tömma en säck'. Med tiden fokuserades betydelsen på handlingen att ta bort eller dra ut något.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför ändras stavningen av 'sacar' till 'saquen'?
Detta är en stavningsregel för att bibehålla det hårda 'k'-ljudet (som 'c' i 'cat'). Om 'c' följdes direkt av ett 'e' på spanska, skulle det låta som ett 's' eller 'th' (beroende på region). Att ändra 'c' till 'qu' säkerställer att ljudet förblir detsamma i verbets olika former.
Används 'saquen' för 'de' eller 'ni'?
'Saquen' används för båda. Det är formen för 'ellos/ellas' (de) i konjunktiv, och även den formella imperativformen för 'ustedes' (ni alla).

