Inklingo
Ordbok

seguramente

seh-goo-rah-MEN-tehse.ɣu.ɾaˈmen.te

seguramente betyder förmodligen på spanska (Uttrycker hög sannolikhet).

förmodligen, säkert

Även: definitivt, med största sannolikhet
En högkvalitativ, enkel, färgglad illustration av en traditionell balansvåg i trä. Högra sidan är kraftigt nedtyngd av en stor, färgglad sten, vilket gör att vågen tippar skarpt nedåt, vilket visuellt representerar en hög sannolikhet.

📝 I praktiken

Si salimos ahora, seguramente llegaremos a tiempo.

A2

Om vi åker nu, kommer vi förmodligen att komma fram i tid.

¿Viene María a la fiesta? Seguramente.

A2

Kommer María till festen? Säkert (Förmodligen).

El presidente seguramente dará un discurso sobre este tema mañana.

B1

Presidenten kommer definitivt att hålla ett tal om detta ämne imorgon.

Seguramente esté lloviendo en el norte, revisa el pronóstico.

B2

Det regnar förmodligen i norr, kolla prognosen. (Använder den speciella verbformen för möjlighet)

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • Seguramente que síAbsolut ja
  • Seguramente que noAbsolut nej

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: seguramente

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'seguramente' korrekt för att uttrycka en stark gissning om det förflutna?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

'Seguramente' följer ett vanligt spanskt mönster: man tar ett adjektiv (i det här fallet *seguro*, som betyder säker/trygg) och lägger till ändelsen *-mente*. Denna ändelse kommer från det latinska ordet *mens* (som betyder 'sinne' eller 'sätt'), så det betyder bokstavligen 'på ett säkert sätt'.

Först dokumenterat: Medieval Spanish

Besläktade ord

Portuguese: seguramenteItalian: sicuramente

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'seguramente' och 'probablemente'?

Båda betyder 'förmodligen', men 'seguramente' uttrycker en något högre grad av självförtroende eller övertygelse. Om du känner dig 90% säker, använd 'seguramente'. Om du känner dig 60% säker, kan 'probablemente' eller 'quizás' vara bättre.

Kräver 'seguramente' alltid den speciella verbformen (konjunktiv)?

Nej. I vardagligt talat spanska använder de flesta den vanliga verbformen (indikativ) med 'seguramente', särskilt när det kommer senare i meningen ('Vendrá seguramente'). Att använda den speciella verbformen (konjunktiv) är en nyans som vanligtvis reserveras för avancerat, formellt eller litterärt spanskt språk.