Inklingo
Ordbok

asegurar

ah-seh-goo-RAHRaseɣuˈɾaɾ

att försäkra, att garantera

Även: att bekräfta
VerbB1regular ar
Två personer som skakar hand bestämt i samförstånd, vilket symboliserar ett löfte eller en försäkran.
infinitiveasegurar
gerundasegurando
past Participleasegurado

📝 I praktiken

Te aseguro que la reunión empieza a las diez en punto.

A2

Jag försäkrar dig att mötet börjar prick klockan tio.

El director aseguró que el proyecto estaría terminado para el viernes.

B1

Chefen garanterade att projektet skulle vara klart till fredagen.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • asegurar la victoriaatt säkra segern

att säkra

Även: att fästa, att låsa
VerbB1regular ar
Ett blankt silverfärgat hänglås säkert fäst vid en tung trädörr, vilket illustrerar handlingen att fästa eller göra säker.

📝 I praktiken

El carpintero aseguró la mesa a la pared para que no se cayera.

B1

Snickaren säkrade bordet vid väggen så att det inte skulle falla omkull.

Asegura la carga con estas cuerdas.

B1

Fäst lasten med dessa rep.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • asegurar la puertaatt låsa dörren

att försäkra

Även: att teckna försäkring på
VerbB2regular arformal
Mexico
Ett litet, färgglatt hus som sitter säkert under en stor, genomskinlig, skyddande kupol, vilket representerar försäkring eller ekonomiskt skydd.

📝 I praktiken

Decidimos asegurar el coche contra todo riesgo.

B2

Vi bestämde oss för att försäkra bilen mot alla risker.

Necesitas asegurar tu salud antes de viajar al extranjero.

B2

Du behöver försäkra din hälsa innan du reser utomlands.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • asegurar la propiedadatt försäkra egendomen

att se till (att), att säkerställa

Även: att kontrollera
A2regular ar
En nyfiken person som håller ett stort förstoringsglas för att noggrant undersöka ett enda rött äpple, vilket symboliserar verifiering eller att säkerställa något.

📝 I praktiken

Asegúrate de que tienes las llaves antes de cerrar.

A2

Se till att du har nycklarna innan du stänger.

Me aseguré de que todos estuvieran bien después del accidente.

B1

Jag såg till att alla mådde bra efter olyckan.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • asegurarse de queatt se till att

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedasegura
yoaseguro
aseguras
ellos/ellas/ustedesaseguran
nosotrosaseguramos
vosotrosaseguráis

imperfect

él/ella/ustedaseguraba
yoaseguraba
asegurabas
ellos/ellas/ustedesaseguraban
nosotrosasegurábamos
vosotrosasegurabais

preterite

él/ella/ustedaseguró
yoaseguré
aseguraste
ellos/ellas/ustedesaseguraron
nosotrosaseguramos
vosotrosasegurasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedasegure
yoasegure
asegures
ellos/ellas/ustedesaseguren
nosotrosaseguremos
vosotrosaseguréis

imperfect

él/ella/ustedasegurara/asegurase
yoasegurara/asegurase
aseguraras/asegurases
ellos/ellas/ustedesaseguraran/asegurasen
nosotrosaseguráramos/asegurásemos
vosotrosasegurarais/aseguraseis

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: asegurar

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder "asegurar" i betydelsen att fysiskt fästa eller säkra något?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet *securus* (som gav oss det spanska ordet *seguro*), vilket betyder 'fri från oro' eller 'säker'. Verbet *asegurar* betyder bokstavligen 'att göra säker' eller 'att göra sig säker/viss'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Italian: assicurareFrench: assurer

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Hur skiljer sig "asegurar" från "prometer" (att lova)?

Även om båda involverar säkerhet, fokuserar "prometer" strikt på att ge ett muntligt åtagande om en framtida handling. "Asegurar" är bredare: det kan betyda att lova, att fysiskt säkra eller att verifiera ett faktum.

När ska jag använda "de que" efter "asegurarse"?

När "asegurarse" introducerar en information som du verifierar, bör du inkludera "de que". Till exempel: "Me aseguré de que el tren saliera a tiempo." (Jag såg till att tåget gick i tid.)