Inklingo
Ordbok

sostén

sohs-TENsosˈten

sostén betyder behå på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

behå

Även: bh
SpainMexico, Central America, Chile
En enkel, färgglad avbildning av en rosa spetsbehå hängande på en tvättlina.

📝 I praktiken

Necesito comprar un sostén deportivo para ir al gimnasio.

A2

Jag behöver köpa en sportbehå för att gå till gymmet.

El sostén está en el cajón de la ropa interior.

A1

Behån ligger i underklädeslådan.

Este sostén me da buen soporte.

B1

Den här behån ger mig bra stöd.

Ordkopplingar

Synonymer

  • sujetador (behå (vanligt i Spanien))
  • corpiño (behå (vanligt i Argentina/Uruguay))

Vanliga kollokationer

  • sostén con arosbehå med bygel
  • sostén sin tirantesaxelbandslös behå

stöd, underhåll

Även: försörjning
En liten, stadig träpelare som ger strukturellt stöd åt en mycket större, tung grå sten.

📝 I praktiken

La familia es el sostén emocional en tiempos difíciles.

B1

Familjen är det emotionella stödet under svåra tider.

El sostén económico del proyecto depende de los donativos.

B2

Projektets ekonomiska underhåll beror på donationer.

La columna sirve de sostén para todo el techo.

B2

Pelaren utgör stöd för hela taket.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • sostén moralmoraliskt stöd
  • sostén estructuralstrukturellt stöd

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: sostén

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'sostén' i dess abstrakta betydelse av 'stöd'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
sostener(att upprätthålla, att hålla upp)Verb
sostenible(hållbar)Adjektiv
sostenimiento(underhåll, skötsel)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Ordet 'sostén' kommer direkt från det spanska verbet 'sostener', som betyder 'att hålla upp' eller 'att upprätthålla'. Detta verb härstammar i sin tur från det latinska ordet 'sustinēre', en kombination av 'sub-' (under) och 'tenēre' (att hålla). Substantivet 'sostén' betyder bokstavligen 'det som håller upp'.

Först dokumenterat: Medieval Spanish (as the verb root)

Besläktade ord

Portuguese: susterItalian: sostenere

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'sostén' det enda ordet för 'behå' på spanska?

Nej. Även om 'sostén' är mycket vanligt, särskilt i Latinamerika, kommer du också att höra 'sujetador' (särskilt i Spanien) och 'corpiño' (i vissa länder i Sydamerika). Alla är korrekta, men användningen varierar beroende på region.

Varför är 'sostén' maskulint?

Eftersom det härleds direkt från det maskulina substantivet 'el sostén' (stödet) som kommer från verbet 'sostener' (att hålla upp). Det grammatiska könet är kopplat till dess grundbetydelse av 'stöd', inte till själva föremålet.