sucederá
“sucederá” betyder “kommer att hända” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

📝 I praktiken
Nadie sabe qué sucederá si no firmamos el acuerdo.
A2Ingen vet vad som kommer att hända om vi inte skriver under avtalet.
El eclipse sucederá exactamente a las tres de la tarde.
B1Förmörkelsen kommer att inträffa exakt klockan tre på eftermiddagen.

📝 I praktiken
Se rumorea que el vicepresidente sucederá al presidente en la próxima elección.
B2Det ryktas att vicepresidenten kommer att efterträda presidenten i nästa val.
En la monarquía, el hijo mayor sucederá al trono.
C1I monarkin kommer den äldste sonen att efterträda tronen.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: sucederá
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'sucederá' i betydelsen 'att efterträda någon i en roll'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet *succedere*, som betyder 'att gå under' eller 'att följa tätt efter'. Denna ursprung förklarar båda moderna betydelserna: händelser som följer efter en orsak (att hända) och personer som följer in i ett ämbete (att efterträda).
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'sucederá' samma sak som 'pasará'?
De är mycket lika när de betyder 'kommer att hända' eller 'kommer att inträffa'. 'Pasará' (från 'pasar') används ofta mer generellt för tidens gång eller enkla händelser. 'Sucederá' är något mer formellt och antyder ofta en betydande händelse eller konsekvens.
Hur vet jag om jag ska använda 'sucederá' eller 'sucede'?
'Sucederá' är futurum (det kommer att hända), medan 'sucede' är presens (det händer nu). Om du pratar om en förutsägelse eller något som planeras för senare, använd 'sucederá'.

