tenebroso
“tenebroso” betyder “dyster” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
dyster
Även: skuggig, kuslig
📝 I praktiken
El sótano de la casa vieja es muy tenebroso.
A2Källaren i det gamla huset är mycket dyster.
Caminaban por un sendero tenebroso en mitad de la noche.
B1De gick längs en kuslig stig mitt i natten.
La película empieza en un castillo tenebroso y solitario.
B2Filmen börjar i ett dystert och ensamt slott.
olycksbådande
Även: skum, grumlig
📝 I praktiken
El detective descubrió un secreto tenebroso en la familia.
B1Detektiven upptäckte en olycksbådande hemlighet i familjen.
No confío en ese hombre; tiene una mirada tenebrosa.
B2Jag litar inte på den mannen; han har en olycksbådande blick.
Hay aspectos tenebrosos en la historia de esa empresa.
C1Det finns grumliga aspekter i det företagets historia.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: tenebroso
Fråga 1 av 3
Vilket av dessa beskriver en 'tenebroso' plats?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'tenebrosus', som betyder 'full av mörker'. Det kommer från 'tenebrae', det latinska ordet för skuggor eller mörka moln.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'tenebroso' vanligare än 'oscuro'?
Nej. 'Oscuro' är mycket vanligare för vardagligt mörker. 'Tenebroso' är ett starkare, mer dramatiskt ord som används för skrämmande eller olycksbådande situationer.
Kan jag använda 'tenebroso' för att beskriva någons kläder?
Inte vanligtvis. Om någon bär svart säger du 'viste de negro'. Om du kallar deras kläder 'tenebrosas' låter det som att de bär något kusligt eller gothiskt.
Är 'tenebroso' ett 'dåligt' ord?
Det har en negativ konnotation eftersom det involverar rädsla eller hemligheter, men det är inte ett svärord eller stötande.

