tiras
“tiras” betyder “du kastar” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
du kastar, du drar
Även: du skjuter, du slösar
📝 I praktiken
¿Por qué tiras la basura aquí? Hay un bote.
A1Varför kastar du soporna här? Det finns en soptunna.
Si tiras muy fuerte de la cuerda, se va a romper.
A2Om du drar för hårt i repet kommer det att gå sönder.
Tú tiras el dinero en cosas inútiles.
B1Du slösar pengar på onödiga saker.
remsor, band
Även: seriestrippar, polis
📝 I praktiken
Necesito dos tiras de tela roja para el proyecto.
A2Jag behöver två remsor rött tyg till projektet.
Siempre leo las tiras de Mafalda en internet.
B1Jag läser alltid Mafalda-seriestripparna online.
Las tiras adhesivas no pegan bien en esta superficie.
A2Klisterremsorna fäster inte bra på denna yta.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "tiras" på spanska:
seriestrippar→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: tiras
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'tiras' för att betyda 'remsor eller band'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Substantivet 'tira' (remsa) kommer från det latinska ordet *tīra*, som betyder en lång bit land eller tyg. Verbformen 'tiras' (från *tirar*) har en separat ursprung och spårar tillbaka till den germanska roten *tīran*, som betyder 'att dra' eller 'att släpa'.
Först dokumenterat: Both roots are ancient, appearing in various forms throughout Old Spanish texts.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur kan jag veta om 'tiras' är substantivet eller verbet?
Titta på orden runt omkring! Om du ser 'tú' eller om meningen tydligt handlar om vad 'du' gör, är det verbet ('Tú tiras la basura'). Om du ser 'las' eller ett adjektiv (som 'rojas') bredvid, är det nästan säkert plural substantivet ('Las tiras rojas').
Betyder 'tiras' någonsin 'att skjuta'?
Ja, 'tirar' kan betyda 'att skjuta' (som ett vapen eller ett fotografi), så 'tiras' betyder 'du skjuter'. Denna betydelse är vanlig i vissa regioner, men 'disparar' är ett mer universellt ord för att skjuta ett vapen.

