tomara
“tomara” betyder “skulle ta / skulle dricka” på spanska (hypotetiska eller imaginära situationer).
skulle ta / skulle dricka
Även: borde ta / skulle ta
📝 I praktiken
Si yo tomara más agua, tendría más energía.
B1Om jag drack mer vatten skulle jag ha mer energi.
Me gustaría que él tomara el tren.
B1Jag skulle vilja att han tog tåget.
Si ella tomara la decisión hoy, estaríamos listos.
B2Om hon skulle fatta beslutet idag, skulle vi vara redo.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: tomara
Fråga 1 av 1
Vilken mening betyder 'Om han tog medicinen, skulle han må bättre'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det spanska verbet 'tomar', som troligen kommer från ett förromerskt eller gotiskt ord som betyder 'att fånga' eller 'att ta', senare påverkat av latinska rötter.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'tomara' samma sak som 'tomó'?
Nej. 'Tomó' betyder att någon definitivt tog något i det förflutna ('Han tog bussen'). 'Tomara' är för imaginära eller osäkra situationer ('Om han tog bussen...').
Kan 'tomara' betyda 'att dricka'?
Ja! I många spansktalande länder är 'tomar' det föredragna ordet för 'att dricka' (drycker), så 'tomara' översätts ofta till 'skulle dricka' eller 'drack' i hypotetiska sammanhang.