toma
“toma” betyder “ta” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:
ta
Även: ha
📝 I praktiken
Toma, aquí tienes tu chaqueta.
A1Här, ta din jacka.
Si tienes sed, toma un vaso de agua.
A1Om du är törstig, ta ett glas vatten.
Toma nota de la dirección.
A2Ta till dig adressen.
han/hon tar
Även: du tar, han/hon har/dricker
📝 I praktiken
Mi hermana siempre toma el tren de las ocho.
A1Min syster tar alltid tåget klockan åtta.
¿Usted toma café por la mañana?
A1Tar du (formellt) kaffe på morgonen?
El doctor toma la presión al paciente.
A2Läkaren tar patientens blodtryck.
varsågod!
Även: ta det!, wow!
📝 I praktiken
¡Toma! Se me olvidó darte las llaves.
A2Varsågod! Jag glömde ge dig nycklarna.
¡Gané la apuesta! ¡Toma!
B1Jag vann vadet! Ta det!
¡Toma, qué golazo!
B2Wow, vilket fantastiskt mål!
intag
Även: uttag, tagning / ta, attack / tagande
📝 I praktiken
La toma de aire del motor está sucia.
B1Motorns luftintag är smutsigt.
¿Hay una toma de corriente cerca para mi portátil?
A2Finns det ett eluttag i närheten för min bärbara dator?
El director dijo: '¡Silencio, vamos a la toma tres!'
B2Regissören sa: 'Tyst, vi kör tre tagningar!'
La toma del castillo fue un momento clave en la historia.
B2Intagandet av slottet var en nyckelpunkt i historien.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "toma" på spanska:
ta det!→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: toma
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'toma' som ett substantiv som betyder 'eluttag'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Substantivet kommer direkt från verbet 'tomar'. Ursprunget till 'tomar' i sig är osäkert, möjligen från ett vulgärlatinskt ord '*tumāre*' eller ett förromerskt iberiskt språk. Det ersatte det klassiska latinska verbet 'capere' (att ta) på spanska.
Först dokumenterat: Around the 12th century.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'toma' och 'tomas'?
Båda kommer från verbet 'tomar' (att ta). 'Tomas' (med ett 's') är vad du använder för att säga 'du tar' när du pratar med en vän (tú), som 'Tú tomas el autobús'. 'Toma' (utan 's') används för 'han tar', 'hon tar', eller 'du (formellt) tar'. Det är också imperativformen: 'Toma esto' (Ta detta!).
Kan 'toma' betyda 'dricka'?
Ja, absolut! Verbet 'tomar' används mycket vanligt för att betyda 'att dricka' eller 'att ta' en dryck. Till exempel betyder 'Él toma mucho café' 'Han dricker mycket kaffe.' Det kan också användas för medicin ('toma la pastilla' - han tar pillret) eller mat.
Jag hörde någon ropa '¡Toma ya!'. Vad betyder det?
Det är ett mycket vanligt uttryck, särskilt i Spanien. Det är ett glädjetjut eller ett uttryck för spänning, liknande 'Japp!', 'Ta det!' eller 'Grymt!'. Det används när något bra händer oväntat.



