Inklingo
Ordbok

anda

an-daˈan.da

han/hon går; du går, gå!

Även: han/hon är, det fungerar; det går
VerbA1irregular ar
En ung vuxen person som går snabbt längs en solig, trädplanterad stig, vilket illustrerar handlingen att röra sig.
infinitiveandar
gerundandando
past Participleandado

📝 I praktiken

Mi padre anda por el parque todas las mañanas.

A1

Min far går genom parken varje morgon.

El coche no anda, creo que no tiene gasolina.

A2

Bilen går inte, jag tror den är utan bensin.

¡Anda más rápido, que vamos a llegar tarde!

A2

Gå snabbare, vi kommer att bli sena!

Mi hermano anda un poco triste últimamente.

B1

Min bror är lite ledsen på sistone.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • andar con cuidadoatt gå försiktigt, att vara försiktig
  • andar de vacacionesatt vara på semester

Idiom och uttryck

  • andar con rodeosAtt inte komma till saken.

Kom igen!, Wow!

Även: Herregud!, Inte möjligt!
InterjektionA2informal
Spain
En tecknad figur med stora ögon och ett chockat uttryck, som håller händerna nära bröstet av förvåning.

📝 I praktiken

¡Anda, qué sorpresa verte aquí!

A2

Wow, vilken överraskning att se dig här!

¡Anda, no te creo! ¿De verdad ganaste la lotería?

B1

Inte möjligt, jag tror dig inte! Vann du verkligen på lotteri?

Anda, vamos, que se nos hace tarde.

A2

Kom igen, vi måste gå, vi är sena.

¡Anda ya! Eso no puede ser verdad.

B1

Sluta nu! Det där kan inte vara sant.

Ordkopplingar

Synonymer

  • vaya (wow, herregud)
  • venga (kom igen)
  • hala (wow (Spanien))

Indicative

Present

yoando
andas
él/ella/ustedanda
nosotrosandamos
vosotrosandáis
ellos/ellas/ustedesandan

Imperfect

yoandaba
andabas
él/ella/ustedandaba
nosotrosandábamos
vosotrosandabais
ellos/ellas/ustedesandaban

Preterite

yoanduve
anduviste
él/ella/ustedanduvo
nosotrosanduvimos
vosotrosanduvisteis
ellos/ellas/ustedesanduvieron

Subjunctive

Present Subjunctive

yoande
andes
él/ella/ustedande
nosotrosandemos
vosotrosandéis
ellos/ellas/ustedesanden

Imperfect Subjunctive

yoanduviera
anduvieras
él/ella/ustedanduviera
nosotrosanduviéramos
vosotrosanduvierais
ellos/ellas/ustedesanduvieran

Översätt till spanska

Ord som översätts till "anda" på spanska:

inte möjligt!

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: anda

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'anda' för att uttrycka förvåning?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
andar(att gå)Verb
andante(gående (som i ett gångartempo i musik))Adjektiv / Substantiv
andador(gåstol (för bebisar eller äldre))Substantiv
andadura(gångstil, tempo, resa)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet 'ambulāre', vilket betyder 'att gå, att röra sig'. Det är en släkting till de engelska orden 'ambulance' och 'amble'.

Först dokumenterat: Around the 10th century.

Besläktade ord

Portuguese: andarCatalan: anar

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'anda' och 'camina'?

Båda betyder 'han/hon går', men de har lite olika nyanser. 'Camina' (från 'caminar') är det mest direkta, neutrala ordet för att gå. 'Anda' (från 'andar') är mer allmänt och kan betyda 'att röra sig' eller 'att fara omkring', inte bara att sätta ena foten framför den andra. Du skulle till exempel säga 'El coche no anda' (Bilen går inte), inte 'no camina'.

Används '¡Anda!' bara i Spanien?

Även om det är mest känt för att användas hela tiden i Spanien, hör du det även i vissa delar av Latinamerika, men ofta mer sällan. I många latinamerikanska länder kan uttryck som '¡Órale!' (Mexiko) eller '¡Che!' (Argentina) användas i liknande situationer.