tribunales
“tribunales” betyder “domstolar” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
domstolar
Även: rättsinstanser
📝 I praktiken
El caso llegará a los tribunales el próximo mes.
B1Ärendet kommer att nå domstolarna nästa månad.
Los tribunales de justicia deben ser imparciales.
B2Rättvisans domstolar måste vara opartiska.
paneler
Även: examensnämnder
📝 I praktiken
Los tribunales de las oposiciones son muy estrictos.
C1Panelerna för statliga tjänstemannaexamen är mycket strikta.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: tribunales
Fråga 1 av 2
Om en advokat säger 'Mañana tengo tribunales', vad menar de?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
Från latinets 'tribunal', som var den upphöjda plattformen där en 'tribunus' (en högt uppsatt romersk tjänsteman) satt för att döma i fall.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'tribunales' samma sak som 'corte'?
Ja, de används ofta synonymt, men 'tribunales' är vanligare i Spanien för det allmänna rättssystemet, medan 'Corte' ofta används för högre institutioner som Högsta domstolen (Corte Suprema).
Kan jag använda 'tribunales' för en jury i en film?
Inte riktigt. En jury är 'el jurado'. 'Los tribunales' hänvisar till hela institutionen eller gruppen av professionella domare.

