ubicado
“ubicado” betyder “beläget” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
beläget
Även: placerat
📝 I praktiken
El restaurante está ubicado en el centro de la ciudad.
A2Restaurangen är belägen i stadens centrum.
Buscamos un hotel que esté bien ubicado.
B1Vi letar efter ett hotell som är väl beläget.
La oficina está ubicada en el quinto piso.
A2Kontoret är placerat på femte våningen.
förnuftig
Även: medveten om situationen
📝 I praktiken
Es un joven muy ubicado; sabe lo que quiere en la vida.
B2Han är en mycket förnuftig ung man; han vet vad han vill i livet.
Fue un comentario muy ubicado para la situación.
C1Det var en mycket passande kommentar för situationen.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "ubicado" på spanska:
beläget→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: ubicado
Fråga 1 av 3
Vilken mening beskriver korrekt en kvinnlig lärares kontor?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Härstammar från det latinska ordet 'ubi', som helt enkelt betyder 'var'. Det utvecklades till verbet 'ubicar' (att placera) och sedan till denna adjektivform.
Först dokumenterat: 18th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'ubicado' mer formellt än 'en'?
Ja. Att säga 'está en el centro' är helt okej, men 'está ubicado en el centro' låter mer som något du skulle läsa i en broschyr eller en professionell rapport.
Kan jag använda det för en person som är fysiskt vilse?
Vanligtvis använder vi 'perdido' för att vara vilse. Vi använder 'desubicado' om någon känner sig desorienterad eller inte vet sin sociala plats.
Ändras ändelsen någonsin?
Ja! Det måste matcha det du beskriver: ubicado (maskulinum singular), ubicada (femininum singular), ubicados (maskulinum plural), ubicadas (femininum plural).

