variar
“variar” betyder “att ändra” på spanska (att göra något annorlunda).
att ändra, att variera
Även: att modifiera, att diversifiera
📝 I praktiken
Tienes que variar tu dieta para estar sano.
A2Du måste variera din kost för att vara frisk.
Los precios varían según la temporada.
B1Priserna varierar beroende på säsong.
Ella decidió variar el diseño original del vestido.
B2Hon bestämde sig för att ändra den ursprungliga designen på klänningen.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "variar" på spanska:
att diversifiera→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: variar
Fråga 1 av 3
Vilken form är korrekt för 'jag varierar'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'variare', som betyder att göra något mångsidigt eller att ändra utseendet på något.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'variar' samma sak som 'cambiar'?
De är lika, men 'cambiar' är mer generellt (att ersätta en sak med en annan), medan 'variar' ofta innebär att göra ändringar i något som redan finns eller beskriva ett naturligt spektrum av skillnader.
Varför har 'variar' så många accenter i presens?
Accenttecknet används för att bryta vokalkombinationen. Utan det skulle 'ia' vara ett snabbt ljud. Accenten tvingar dig att betona 'i', vilket gör att ordets rot blir igenkännbar.
Kan 'variar' användas för människors humör?
Ja! Du kan säga 'Su humor varía mucho' (Hans humör varierar mycket).