vigencia
“vigencia” betyder “giltighetstid” på spanska (syftar på den tidsperiod ett dokument är giltigt).
giltighetstid
Även: effektivitet, relevans
📝 I praktiken
El pasaporte tiene una vigencia de diez años.
B1Passet har en giltighetstid på tio år.
Esa ley ya no tiene vigencia en este país.
B2Den lagen gäller inte längre i det här landet.
Sus teorías científicas aún mantienen su vigencia.
C1Hans vetenskapliga teorier är fortfarande relevanta idag.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "vigencia" på spanska:
giltighetstid→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: vigencia
Fråga 1 av 3
Om en lag 'entra en vigencia' imorgon, vad betyder det?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'vigentia', som kommer från verbet 'vigere' som betyder 'att vara livlig' eller 'att frodas'.
Först dokumenterat: 17th Century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'vigencia' samma sak som 'fecha de caducidad'?
Inte exakt. 'Fecha de caducidad' är det specifika datumet då något går ut (som mjölk), medan 'vigencia' är tillståndet av att vara giltig eller tidsperioden för den giltigheten. På svenska skiljer vi mellan 'bäst före-datum' och 'giltighetstid'.
Kan jag använda 'vigencia' för personer?
Generellt sett nej. Det används för lagar, dokument, idéer eller trender. Du skulle inte säga att en person har 'vigencia' om du inte talade mycket metaforiskt om deras professionella relevans.
Är det ett mycket formellt ord?
Det är neutralt till formellt. Du kommer att höra det i nyhetsrapporter och juridiska sammanhang, men också när du kontrollerar om en rabattkod eller ett pass fortfarande är giltigt.