My pleasure
på spanskaCon gusto
kohn GOO-stoh
Det här är ett varmt, artigt och mycket vanligt sätt att säga "my pleasure" eller "with pleasure". Det är ett vänligt och uppriktigt alternativ till standardfrasen "de nada" (varsågod).

Att svara med 'Con gusto' (Med glädje) visar att du genuint var glad över att hjälpa till. Det är ett varmt och vänligt sätt att ta emot tack.
🎬Titta och lär
My pleasure — på spanska
💬Andra sätt att säga det
El placer es mío
ehl plah-SEHR ehs MEE-oh
En mycket artig och något formell fras som bokstavligen betyder "nöjet är mitt". Den betonar att du genuint uppskattade att hjälpa den andra personen.
De nada
deh NAH-dah
Det vanligaste och mest grundläggande sättet att säga "varsågod". Även om dess bokstavliga betydelse är "det är ingenting", tjänar den samma funktion som "my pleasure" för att bekräfta tack.
No hay de qué
noh eye deh KEH
Betyder "det finns inget att tacka för", detta är ett annat extremt vanligt och artigt sätt att säga "ingen orsak" eller "varsågod".
A la orden
ah lah OR-dehn
Bokstavligen "på din order" eller "till din tjänst". I vissa länder är detta standardsvaret, särskilt i kundtjänstsammanhang som butiker, restauranger och marknader.
Para servirle
PAH-rah sehr-VEER-leh
Detta betyder "(jag är här) för att tjäna dig". Det är ett mycket artigt, något gammaldags och serviceinriktat svar. Ändelsen '-le' syftar på den formella "du" (usted).
Mucho gusto
MOO-choh GOO-stoh
Även om det är känt för att betyda "trevligt att träffas", kan det också användas som ett fristående svar på tack, vilket betyder "med stor glädje". Det är en varmare, mer entusiastisk version av "con gusto."
No es nada
noh ehs NAH-dah
Ett avslappnat sätt att säga "det är ingenting" eller "det var ingen stor sak". Denna fras förminskar betydelsen av den tjänst du utförde.
🔑Nyckelord
Nyckelord att lära sig:
📊Snabb jämförelse
Att välja rätt sätt att säga 'my pleasure' beror på formalitet, region och vad du vill uttrycka. Här är en snabb jämförelse av de vanligaste alternativen.
| Phrase | Formality | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| De nada | Neutral | Alla och alla situationer. Det är standardvalet. | Aldrig nödvändigt att undvika, men andra alternativ kan låta varmare. |
| Con gusto | Neutral | Att låta varm, vänlig och uppriktig i vardagliga interaktioner. | Det är sällan ett dåligt val, men "El placer es mío" är bättre för mycket formella miljöer. |
| El placer es mío | Formell | Affärssammanhang, visa respekt, eller när du vill vara exceptionellt artig. | Avslappnade situationer med nära vänner, där det kan låta lite stelt. |
| A la orden | Neutral (Service) | Kundtjänstsammanhang eller vardagsliv i specifika länder som Colombia. | Utanför de specifika regioner där det är vanligt, eftersom det kanske inte förstås. |
| No es nada | Informell | Små tjänster mellan vänner och familj. | Formella eller professionella situationer, eftersom det kan låta avfärdande. |
📈Svårighetsgrad
Ljuden är enkla för svensktalande. 'G'-ljudet i 'gusto' är hårt (som i 'gå'), och 'j'-ljudet som finns i vissa regioner saknas i dessa fraser.
Detta är fasta uttryck, så du behöver inte oroa dig för att böja verb eller ändra ordändelser. Du memorerar bara hela frasen.
Den största utmaningen är kulturell: att veta vilken fras som passar sammanhanget (formellt, informellt, service, regionalt) är nyckeln till att låta naturlig.
Viktiga utmaningar:
- Att välja rätt formalitetsnivå för situationen.
- Att komma ihåg specifika regionala fraser som 'a la orden'.
💡Exempel i handling
—Muchas gracias por llevarme al aeropuerto. —¡Con gusto! Que tengas un buen viaje.
—Tack så mycket för att du skjutsade mig till flygplatsen. —Min glädje! Ha en trevlig resa.
—Le agradezco su tiempo y su valioso consejo, señor. —El placer es mío.
—Jag tackar dig för din tid och ditt värdefulla råd, sir. —Nöjet är helt mitt.
—Gracias por el dato, parce. —¡A la orden!
—Tack för infon, polarn. —Visst! / Till din tjänst!
—Oye, ¿me pasas la sal? Gracias. —De nada.
—Hej, kan du skicka saltet? Tack. —Varsågod.
🌍Kulturell kontext
Betona hjälp kontra tona ner den
På spanska kan du välja hur du ramar in din hjälp. Fraser som "De nada" eller "No es nada" (Det är ingenting) tonar ödmjukt ner ansträngningen. Däremot framhäver "Con gusto" (Med glädje) eller "El placer es mío" (Nöjet är mitt) att du genuint uppskattade att hjälpa, vilket kan kännas varmare och mer personligt.
Vikten av att svara
I spansktalande kulturer är det en viktig social sed att svara på "gracias". Att lämna ett "tack" obesvarat kan kännas lite abrupt eller kallt. Att alltid ha ett svar som "de nada" eller "con gusto" redo är en nyckelkomponent för att låta artig och flytande.
Service med ett leende: 'A la orden'
I länder som Colombia är "a la orden" mer än bara "varsågod"; det är en kulturell hörnsten inom kundservice. Det kommunicerar vänlighet, uppmärksamhet och en ständig beredskap att hjälpa till, vilket återspeglar en mycket välkomnande och serviceinriktad kultur.
❌ Vanliga fallgropar
Fel vid bokstavlig översättning
Misstag: “Att säga "Mi placer."”
Korrektion: Säg "Con gusto" eller "El placer es mío."
Använda 'Mucho Gusto' tvetydigt
Misstag: “Att använda "Mucho gusto" direkt efter att ha träffat någon som sedan tackar dig för något.”
Korrektion: I det specifika sammanhanget, använd "De nada" eller "Con gusto" för att undvika förvirring.
Använda en avslappnad fras formellt
Misstag: “Att svara med "No es nada" till en företagsledare som tackar dig för en stor rapport.”
Korrektion: Använd "El placer es mío" eller "Para servirle."
💡Proffstips
Om du är osäker, är 'De Nada' din vän
Om du någonsin är osäker på vilken fras du ska använda, är "De nada" universellt förstådd och aldrig fel. Det är det säkraste, mest pålitliga alternativet för alla situationer, från marknaden till styrelserummet.
Uppgradera till 'Con Gusto'
När du känner dig bekväm med "De nada", börja använda "Con gusto". Det är lika mångsidigt men låter lite varmare och mer engagerat. Det är en liten förändring som gör att du låter vänligare och mer naturlig.
Lyssna efter lokala uttryck
Var uppmärksam på vad modersmålstalare säger runt omkring dig. Om du är i Colombia och hör "a la orden" överallt, börja använda det! Att anpassa sig till regionala uttryck är ett av de snabbaste sätten att knyta an till lokalbefolkningen och låta mer flytande.
🗺️Regionala variationer
Spanien
Spanjorer tenderar att hålla sig till klassikerna som 'De nada' och 'No hay de qué.' 'Con gusto' förstås men används mindre ofta än i Latinamerika. 'C' i 'gracias' uttalas med ett 'th'-ljud (ceceo).
Mexiko
Mexiko har ett brett utbud av alternativ. 'Por nada' är ett mycket vanligt informellt svar bland vänner. 'Para servirle' hörs ofta i butiker och restauranger, vilket återspeglar en artig servicekultur.
Colombia
'A la orden' är kännetecknet för colombiansk spanska, används ständigt av försäljare, servitörer och i vardagliga interaktioner. Det betyder 'till din tjänst' och används för att säga hej, varsågod och hejdå. 'Con gusto' är också exceptionellt vanligt.
Argentina
Argentinare använder ofta 'No, por favor' som svar på ett mycket hjärtligt tack, vilket kan vara förvånande för andra spansktalande. 'De nada' förblir standarden för vardagliga situationer.
📱Textmeddelanden och sociala medier
de nada
Used in very casual texting (WhatsApp, SMS) between friends.
gracias por los apuntes! - dnd
thanks for the notes! - yw
por nada
Sometimes seen in casual chats, where 'x' is used as a shorthand for 'por'.
TQM! gcs x todo! - x nada bb
I love you so much! thx for everything! - don't mention it babe
💬Vad kommer härnäst?
Efter att du sagt 'Con gusto' eller 'El placer es mío'
Qué amable.
Vad snällt av dig.
Gracias.
Tack.
Efter att du hjälpt någon och sagt 'De nada'
De verdad, muchas gracias.
Verkligen, tack så mycket.
No te preocupes.
Oroa dig inte för det.
🧠Minnesknep
Detta kopplar det spanska ordet 'gusto' till den svenska idén om att göra något med entusiasm, vilket gör betydelsen lätt att komma ihåg.
Likheten i struktur och ord gör denna formella fras till en av de enklaste att komma ihåg genom direkt association med dess svenska motsvarighet.
🔄Hur det skiljer sig från engelska
Den största skillnaden är den enorma variationen av vanliga svar på spanska jämfört med svenska. Medan svenskar mest förlitar sig på 'varsågod', 'ingen orsak' eller 'det var så lite', erbjuder spanska en bredare palett för att uttrycka nyanser – från att ödmjukt avfärda tjänsten ('de nada') till att entusiastiskt dela glädjen i att hjälpa till ('con gusto'). Regionala variationer är också mycket mer uttalade på spanska.
Spanska fraser som 'Con gusto' eller 'El placer es mío' kan kännas mer hjärtliga och direkta om den positiva känslan av att hjälpa till än det ibland automatiska 'varsågod' på svenska. Omvänt är 'De nada' ('det är ingenting') ett mer indirekt, ödmjukt sätt att ta emot tack.
Falska vänner och vanliga förväxlingar:
Varför det är annorlunda: En direkt, ord-för-ord-översättning skulle vara 'mi placer', vilket är grammatiskt inkorrekt och aldrig används i detta sammanhang.
Använd istället: För att fånga känslan av 'my pleasure' bör du använda fraser som 'Con gusto' eller 'El placer es mío.'
🎯Din inlärningsväg
➡️ Lär dig nästa:
Hur man säger tack
Detta är frasen som utlöser svaret 'my pleasure'. Du behöver känna till båda sidor av konversationen.
Hur man säger snälla
Det är en annan grundläggande artighetsfras som du kommer att använda ständigt i förfrågningar.
Hur man säger ursäkta mig
Att lära sig 'con permiso' och 'disculpe' är avgörande för att navigera offentliga platser artigt.
Hur man säger jag är ledsen
Att veta hur man ber om ursäkt med 'lo siento' eller 'perdón' är lika viktigt som att veta hur man är artig.
✏️Testa dina kunskaper
Snabbt quiz: My pleasure
Fråga 1 av 3
Du håller upp dörren för en företagsledare i en kontorsbyggnad i Madrid. Hon säger: "Muchas gracias." Vad är det mest lämpliga svaret?
Använd fraser naturligt, inte mekaniskt
Att kunna en fras är en sak – att använda den vid rätt tillfälle är en annan. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se fraser i de sammanhang där de faktiskt hör hemma.
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'Con gusto' och 'De nada'?
'De nada' är det vanliga, neutrala 'varsågod' som betyder 'det är ingenting'. 'Con gusto' är ett varmare alternativ som betyder 'med glädje', vilket antyder att du genuint uppskattade att hjälpa till. Båda är korrekta, men 'Con gusto' känns ofta vänligare.
Är det okej att bara säga 'Gusto' istället för 'Con gusto'?
Nej, du bör alltid använda hela frasen 'Con gusto'. Att bara säga 'Gusto' ensamt som svar på 'gracias' skulle låta ofullständigt och onaturligt för en modersmålstalare.
När är 'El placer es mío' det bästa valet?
Använd 'El placer es mío' i mer formella situationer där du vill visa en hög grad av respekt. Det är perfekt för affärssammanhang, när du talar med en äldre person, eller efter att ha fått ett mycket utförligt tack.
Kan jag använda 'No problema' som 'No problem' på engelska?
Även om många elever använder 'no problema', är den mer grammatiskt korrekta och naturligt klingande frasen 'No hay problema'. Det är ett helt okej informellt svar, liknande 'No es nada'.
Varför säger vissa 'De qué' som svar?
'De qué' är en mycket kort, informell version av 'No hay de qué'. Det är som att säga 'ingen orsak' och är vanligt i informellt tal i många regioner, inklusive Mexiko och Spanien. Undvik att använda det i formella sammanhang.
Är det oartigt att inte säga något efter att någon säger 'gracias'?
Det kan betraktas som lite oartigt eller abrupt, särskilt i servicesituationer. Det är en liten social artighet som nästan alltid förväntas. Ett enkelt 'de nada' är alltid bättre än tystnad.
📖Relaterade lektioner
Grammatik du behöver
Stärk grammatiken bakom denna fras:
Hjälpsamma artiklar
Dyk djupare in i relaterade ämnen:
📚Fortsätt lära dig spanska fraser
Utforska fler fraser i dessa kategorier
Hitta liknande fraser för att utöka din spanska vokabulär:
Vill du lära dig fler spanska fraser?
Bläddra i vår kompletta samling av spanska fraser organiserade efter situation, från grundläggande hälsningar till avancerade konversationer. Perfekt för resenärer, studenter och alla som lär sig spanska.
Visa alla spanska fraser →





