Inklingo
Hur man säger

What's up?

på spanska

¿Qué tal?

keh TAHL

Det här är det vanligaste och mest mångsidiga sättet att säga 'What's up?' eller 'Hur är läget?'. Det är vänligt och fungerar i nästan alla situationer, från att hälsa på vänner till att prata med en butiksanställd.

Nivå:A1Formalitet:neutralAnvänds:🌍
En tecknad bild av två vänner som hälsar på varandra avslappnat i en park, vilket representerar den informella frasen 'What's up?'.

Liksom 'What's up?' på engelska, har spanska många vänliga och informella sätt att hälsa på vänner, som '¿Qué tal?' eller '¿Qué onda?'.

💬Andra sätt att säga det

¿Cómo estás?

★★★★★

KOH-moh ehs-TAHS

neutral🌍

Även om detta bokstavligen betyder 'Hur är du?', används det utbytbart med 'What's up?' i vardagligt samtal. Det är en universellt säker och vänlig hälsning.

När man ska använda: Använd detta i alla situationer där du skulle fråga 'Hur är du?'. Det är perfekt för vänner, familj, kollegor och bekanta. Använd '¿Cómo está?' (med 'está') för mer formella situationer.

¿Qué pasa?

★★★★★

keh PAH-sah

casual🌍

En mycket vanlig, avslappnad hälsning bland vänner, liknande 'Vad händer?'. Var medveten om att sammanhanget är viktigt, eftersom det också kan betyda 'Vad är fel?' om det sägs med en orolig ton.

När man ska använda: Bäst att använda med vänner och personer du känner väl. Undvik det som en hälsning i formella sammanhang eller om du inte vill riskera att bli missförstådd som att du frågar om något är fel.

¿Cómo andas?

★★★★

KOH-moh AHN-dahs

casual🌎 🇪🇸

Bokstavligen 'Hur går du?', detta är ett mycket vanligt och vänligt sätt att fråga 'Hur går det?' eller 'Hur är livet?'.

När man ska använda: Utmärkt för att prata ikapp med vänner eller bekanta. Det känns lite mer personligt och intresserat än ett enkelt 'Hola'.

¿Qué onda?

★★★★★

keh OHN-dah

informal🇲🇽 🌍 🇦🇷

Den mest typiska informella hälsningen i Mexiko, som betyder 'Vilken är stämningen?' eller 'What's up?'. Det är väldigt avslappnat och karakteristiskt för mexikansk slang.

När man ska använda: Använd detta uteslutande med nära vänner och jämnåriga i en mycket avslappnad miljö. Det skulle låta malplacerat i ett formellt eller professionellt sammanhang.

¿Qué más?

★★★★★

keh MAHS

casual🇨🇴 🇻🇪 🇪🇨

En mycket populär och vänlig hälsning i Colombia och omgivande länder, som bokstavligen betyder 'Vad mer?'. Den används precis som 'What's up?'.

När man ska använda: Detta är den självklara avslappnade hälsningen i länder som Colombia. Den kombineras ofta med andra hälsningar, som 'Hola, ¿qué más?'.

¿Quiubo? / ¿Qué hubo?

★★★★

KYOO-boh/ or /keh OO-boh

informal🇲🇽 🇨🇴 🇨🇱

En slarvig sammandragning av '¿Qué hubo?' (Vad fanns där?), detta är en mycket vanlig, informell hälsning bland vänner, särskilt i Mexiko och Colombia.

När man ska använda: Strikt för vänner och avslappnade situationer. Det är ett snabbt, gatuklokt sätt att säga hej.

¿Cómo va?

★★★★

KOH-moh VAH

casual🇦🇷 🇪🇸

En kort och koncis version av '¿Cómo va todo?' (Hur går allt?). Det är en avslappnad och vanlig hälsning.

När man ska använda: Perfekt för en snabb, avslappnad avstämning med vänner, kollegor eller grannar.

¿Qué hay?

★★★☆☆

keh EYE

casual🇪🇸

Bokstavligen 'Vad finns där?', detta är en vanlig hälsning i Spanien, liknande 'Vad är nytt?' eller 'Vad händer?'.

När man ska använda: Använd bland vänner och jämnåriga i Spanien. Det är lite som att ropa 'Hej, vad är nytt?' över ett rum till en vän.

¿Qué es la que hay?

★★★☆☆

keh ehs lah keh EYE

informal🏝️

En mycket karaktäristisk och informell hälsning från Puerto Rico och andra delar av Karibien. Det är ett mycket lokalt sätt att säga 'What's up?'.

När man ska använda: Använd detta om du är i Karibien och vill låta som en lokal bland vänner. Det kanske inte förstås någon annanstans.

¿Todo bien?

★★★★★

TOH-doh BYEN

neutral🌎

Betyder 'Allt bra?', detta fungerar både som en fråga och ett påstående. Det är ett mycket vanligt, något mindre direkt sätt att fråga hur någon mår.

När man ska använda: En utmärkt hälsning för alla ändamål. Du kan använda den för att starta en konversation eller som en snabb avstämning. Det förväntade svaret är vanligtvis 'Sí, todo bien'.

🔑Nyckelord

📊Snabb jämförelse

Att välja rätt sätt att säga 'What's up?' beror mycket på formalitet och region. Här är en snabb jämförelse av de vanligaste alternativen.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
¿Qué tal?NeutralNästan alla situationer; det är det universella och säkra valet.Aldrig, detta är alltid ett bra alternativ att ha.
¿Cómo estás?NeutralAtt hälsa på vänner, familj och kollegor. Det är ett standard, vänligt 'Hur är du?'.Det är säkert överallt, men använd '¿Cómo está?' för mycket formella situationer.
¿Qué pasa?AvslappnadAtt hälsa på vänner du känner väl i en avslappnad miljö.I formella sammanhang, eller om din ton kan misstolkas som att fråga 'Vad är fel?'.
¿Qué onda?InformellMycket avslappnade samtal med nära vänner, främst i Mexiko.Att träffa nya människor, i professionella sammanhang, eller utanför dess specifika regioner.
¿Qué más?AvslappnadDen standardmässiga vänliga hälsningen i Colombia och närliggande länder.Utanför dess primära regioner, där det kan tas bokstavligt som 'Vad mer?'.

📈Svårighetsgrad

Övergripande svårighetsgrad:beginnerÖva i flera dagar
Uttal1/5

De flesta av dessa fraser använder grundläggande spanska ljud som är lätta för svensktalande att producera.

Grammatik1/5

Detta är fasta uttryck, så du behöver bara memorera dem. Det finns ingen komplex grammatik att oroa sig för.

Kulturell nyans4/5

Den största utmaningen är att veta vilken fras man ska använda. Att välja rätt formalitetsnivå och rätt regional slang kräver mycket kulturell kontext.

Viktiga utmaningar:

  • Att veta vilken regional slang som är lämplig
  • Att undvika alltför informella fraser i formella situationer
  • Att förstå den subtila skillnaden mellan '¿Qué pasa?' och '¿Qué te pasa?'

💡Exempel i handling

Avslappnad konversation mellan vännerA1

¡Hola, David! ¿Qué tal? ¿Cómo te ha ido en el trabajo?

Hej David! Läget? Hur har det gått på jobbet?

Informell hälsning mellan vänner i Venezuela eller ColombiaA2

¡Epa, chamo! ¿Qué más? ¿Todo bien?

Tja, polarn! Läget? Allt bra?

Mycket informell slang mellan nära vänner i MexikoB1

Oye, güey, ¿qué onda? ¿Vamos por unos tacos o qué?

Tja, polarn, läget? Ska vi käka tacos eller?

En mer formell och artig hälsningA2

Buenas tardes, señorita. ¿Cómo está? Espero que todo vaya bien.

God eftermiddag, fröken. Hur mår ni? Jag hoppas att allt går bra.

🌍Kulturell kontext

Hälsning vs. Verklig Fråga

Precis som på svenska används fraser som '¿Qué tal?' ofta som enkla hälsningar snarare än verkliga frågor som kräver ett detaljerat svar. Ett enkelt 'Bien, ¿y tú?' ('Bra, och du?') är vanligtvis det perfekta svaret, även om du inte mår så bra.

En Markör för Identitet

Den specifika fras du använder för att säga 'What's up?' är en stor indikator på varifrån du kommer i den spansktalande världen. En mexikan säger '¿Qué onda?', en colombian '¿Qué más?', och en spanjor '¿Qué pasa?'. Det är ett av de snabbaste sätten att identifiera någons ursprung.

Fysiska Hälsningar

Dessa verbala hälsningar åtföljs nästan alltid av en fysisk gest. Beroende på region och relation kan detta vara en handskakning, en kram eller en eller två kyssar på kinden (besos). Bli inte förvånad över den fysiska närhet som följer med ett avslappnat 'hej'.

❌ Vanliga fallgropar

Använda slang i formella situationer

Misstag:Att säga '¿Qué onda?' till din nya chef eller en äldre person.

Korrektion: Använd '¿Cómo está usted?' eller ett enkelt 'Buenos días'.

Förväxla '¿Qué pasa?' och '¿Qué te pasa?'

Misstag:Att se en vän och fråga '¿Qué te pasa?' som en vänlig hälsning.

Korrektion: Säg bara '¿Qué pasa?'.

Bokstavlig översättning

Misstag:Att översätta 'What is up?' ordagrant och säga '¿Qué está arriba?'.

Korrektion: Använd någon av de idiomatiska fraserna som '¿Qué tal?' eller '¿Qué pasa?'.

💡Proffstips

Om du är osäker, använd '¿Qué tal?'

Om du någonsin är osäker på vilken hälsning du ska använda, är '¿Qué tal?' ditt säkraste kort. Det förstås överallt och passar i nästan alla sammanhang, från avslappnat till semi-formellt. Det är den perfekta hälsningen för alla ändamål.

Lyssna och spegla

Det bästa sättet att lära sig regionala hälsningar är att lyssna på hur lokalbefolkningen pratar med varandra. När du hör en vän i Mexico City säga '¿Qué onda?', försök att använda det tillbaka. Detta visar att du är engagerad och hjälper dig att låta mer naturlig.

Ha ett enkelt svar redo

Oftast letar personen som frågar inte efter en lång historia. Förbered ett enkelt, positivt svar som 'Todo bien, gracias. ¿Y tú?' ('Allt bra, tack. Och du?'). Detta håller konversationen flytande.

🗺️Regionala variationer

🌍

Mexiko

Föredragen:¿Qué onda?
Uttal:/keh OHN-dah/
Alternativ:
¿Qué hubo?¿Quiubo?¿Qué pex?

Mexikanska hälsningar är kända för sin avslappnade och vänliga slang. 'Onda' (vibe) är ett nyckelbegrepp i mexikansk spanska. Att använda '¿Qué onda?' korrekt kommer att få dig att låta mycket naturlig och vänlig.

⚠️ Notering: '¿Qué pex?' är ännu mer informell och slarvig än '¿Qué onda?' och kan betraktas som vulgär av vissa. Bäst att undvika den om du inte är med mycket nära vänner som använder den.
🌍

Spanien

Föredragen:¿Qué tal?
Uttal:/keh TAHL/
Alternativ:
¿Qué pasa?¿Cómo vas?¿Qué hay?

Spanjorer tenderar att använda '¿Qué pasa?' friare som en enkel hälsning än i Latinamerika. Formen 'vosotros' kan användas i svar, t.ex. '¿Qué tal estáis?'.

⚠️ Notering: Slang från Latinamerika som '¿Qué onda?' eller '¿Qué más?' kommer att låta främmande och kanske inte omedelbart förstås som en hälsning.
🇦🇷

Argentina

Föredragen:¿Cómo andas?
Uttal:/KOH-moh ahn-DAHS/' (with a distinct 'sh' sound for the 'y' and 'll')
Alternativ:
¿Todo bien?¿Cómo va?Che, ¿todo en orden?

Argentinare använder ofta 'che' som ett utrop, liknande 'hej' eller 'kompis'. 'Voseo' (användning av 'vos' istället för 'tú') är standard, så du kommer att höra '¿cómo andas vos?' istället för '¿cómo andas tú?'.

⚠️ Notering: Att använda mycket formella hälsningar kan ibland skapa distans. Argentinsk kultur är generellt varm och informell.
🇨🇴

Colombia

Föredragen:¿Qué más?
Uttal:/keh MAHS/
Alternativ:
¿Quiubo?¿Todo bien?¿Bien o no?

'¿Qué más?' är den mest typiska vänliga colombianska hälsningen. Den följs ofta av 'pues'. Till exempel: '¿Qué más pues?'. Frasen '¿Bien o no?' ('Bra eller inte?') är ett mycket vanligt och lekfullt sätt att fråga hur någon mår.

⚠️ Notering: Var beredd på varma, vänliga och ibland långa hälsningar. Ett snabbt, kallt hej kan ses som oartigt.

📱Textmeddelanden och sociala medier

q tal

¿Qué tal?

WhatsApp, Instagram DMs, text messages

hola! q tal? mucho tiempo sin hablar

hey! what's up? long time no talk

k onda

¿Qué onda?

Mostly used by Mexicans and Central Americans in casual chats.

k onda wey, sales hoy?

what's up dude, you going out tonight?

tbn

Todo bien

Often used as a response to a greeting.

Q tal? - Tbn y tu?

What's up? - All good, and you?

💬Vad kommer härnäst?

Efter att du frågat '¿Qué tal?'

De säger:

Bien, ¿y tú?

Bra, och du?

Du svarar:

Todo bien, gracias.

Allt bra, tack.

Efter att du frågat '¿Qué onda?'

De säger:

Nada, aquí nomás. ¿Y tú qué?

Inget, bara här. Och du?

Du svarar:

Igual, aquí trabajando un rato.

Samma, jobbar lite här bara.

Efter att du frågat '¿Qué más?' (i Colombia)

De säger:

¡Todo bien! ¿Juicioso o qué?

Allt bra! Sköter mig eller vad?

Du svarar:

¡Juicioso, juicioso! Dándole a la chamba.

Sköter mig, sköter mig! Kör på.

🔄Hur det skiljer sig från engelska

På spanska är gränsen mellan 'What's up?' och 'How are you?' mycket suddigare än på svenska. Fraser som '¿Cómo estás?' och '¿Qué tal?' används nästan utbytbart i vardagen. Den största skillnaden är den otroliga regionala mångfalden; medan svenska har några variationer ('Läget?', 'Hur är det?'), har spanska dussintals distinkta, landspecifika hälsningar som är en kärna i den lokala identiteten.

Falska vänner och vanliga förväxlingar:

"'Vad är fel?'"

Varför det är annorlunda: Lärande förväxlar ibland hälsningen '¿Qué pasa?' ('What's up?') med frågan om oro. Tonfallet är avgörande. En orolig ton gör det till 'Vad är fel?', medan en glad ton gör det till en hälsning.

Använd istället: För att tydligt fråga 'Vad är fel på dig?' bör du säga '¿Qué te pasa?'. För att hälsa på en vän, säg '¿Qué pasa?' med ett leende.

🎯Din inlärningsväg

➡️ Lär dig nästa:

Hur man svarar på 'What's up?'

Det är det naturliga nästa steget i konversationen efter att du har hälsat på någon.

Hur man säger 'Hur mår du?' (Formell)

Att lära sig den formella versionen ('¿Cómo está usted?') är avgörande för att visa respekt.

Hur man säger 'Vad gör du?'

Detta är en vanlig uppföljningsfråga efter den inledande hälsningen.

Hur man säger 'Det var länge sedan'

Denna fras är perfekt när du träffar någon du inte har sett på ett tag.

✏️Testa dina kunskaper

Snabbt quiz: What's up?

Fråga 1 av 3

Du träffar din flickväns föräldrar i Mexiko för första gången. Hur bör du hälsa på hennes pappa?

Använd fraser naturligt, inte mekaniskt

Att kunna en fras är en sak – att använda den vid rätt tillfälle är en annan. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se fraser i de sammanhang där de faktiskt hör hemma.

Vanliga frågor

Vad är den verkliga skillnaden mellan '¿Qué tal?' och '¿Cómo estás?'

Ärligt talat, i de flesta vardagliga situationer är skillnaden mycket liten. De används utbytbart som 'Hur är du?'. '¿Qué tal?' kan kännas något mer informellt och är lite mer som 'Hur är läget?', medan '¿Cómo estás?' är ett direkt 'Hur är du?'. Du kan inte gå fel med någon av dem i ett avslappnat sammanhang.

Är det oartigt att säga '¿Qué pasa?'

Inte alls, så länge det används i rätt sammanhang! Bland vänner är det en helt normal och vänlig hälsning. Dess betydelse kan dock ändras till 'Vad är fel?' beroende på din ton, så säg det med ett leende. Undvik att använda det som hälsning i formella situationer.

Hur svarar jag när någon säger '¿Qué tal?' eller '¿Qué onda?'

Ett enkelt, positivt svar är bäst. Du kan säga 'Bien, ¿y tú?' (Bra, och du?), 'Todo bien, gracias' (Allt bra, tack), eller bara 'Bien, bien' (Bra, bra). Du behöver inte ge en detaljerad rapport om din dag om du inte vill.

Kan jag använda '¿Qué onda?' om jag inte är i Mexiko?

Det är bäst att hålla sig till den lokala slangen. Även om många spansktalande kommer att förstå '¿Qué onda?' på grund av mexikansk media, kommer det definitivt att markera dig som någon som har lärt sig mexikansk spanska. I Spanien eller Colombia skulle det låta malplacerat. Ett bättre universellt alternativ är alltid '¿Qué tal?'.

Vad är det mest formella sättet att fråga hur någon mår?

Det mest formella och respektfulla sättet är '¿Cómo está usted?'. Du använder 'está' istället för 'estás' och 'usted' istället för 'tú'. Detta är den version du bör använda med äldre, auktoritetsfigurer eller personer du just har träffat i en formell miljö.

Jag hörde '¿Qué lo qué?' Vad betyder det?

Det är en mycket populär och informell hälsning från Dominikanska republiken! Den uttalas 'keh-loh-KEH' och är den dominikanska motsvarigheten till 'What's up?'. Det är ett annat bra exempel på hur denna enkla hälsning förändras från land till land.

📖Relaterade lektioner

📚Fortsätt lära dig spanska fraser

Utforska fler fraser i dessa kategorier

Hitta liknande fraser för att utöka din spanska vokabulär:

Vill du lära dig fler spanska fraser?

Bläddra i vår kompletta samling av spanska fraser organiserade efter situation, från grundläggande hälsningar till avancerade konversationer. Perfekt för resenärer, studenter och alla som lär sig spanska.

Visa alla spanska fraser →