acuerda
“acuerda” يعني “يتذكر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يتذكر, يستحضر
أيضًا: يأخذ في الاعتبار
📝 في التطبيق
Mi abuela no se acuerda de dónde puso las llaves.
A2جدتي لا تتذكر أين وضعت المفاتيح.
¿Usted se acuerda de nuestro primer viaje?
B1هل تتذكر رحلتنا الأولى؟
El perro se acuerda de la casa incluso después de un año.
A2الكلب يتذكر المنزل حتى بعد عام.
يوافق, يقرر
أيضًا: يحسم
📝 في التطبيق
La comisión acuerda revisar los estatutos.
B1توافق اللجنة على مراجعة اللوائح.
El director acuerda el nuevo horario con los empleados.
B2يوافق المدير على الجدول الجديد مع الموظفين.
El juez acuerda levantar la prohibición de viajar.
C1يقرر القاضي رفع حظر السفر.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: acuerda
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'acuerda' بشكل صحيح بمعنى 'يتذكر'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني العامي *accordare*، والذي كان معناه حرفيًا 'أن يكون من قلب واحد' (من *ad-* 'إلى' + *cor* 'قلب'). هذا الأصل يفسر المعنيين الحديثين الرئيسيين: الاتفاق (قلب مشترك) والذاكرة (إعادة شيء إلى القلب/العقل).
أول تسجيل: Mid-13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'acordar' و 'acordarse'؟
'Acordar' (بدون 'se') تعني 'يوافق' أو 'يقرر قرارًا'. 'Acordarse' (مع 'se') تعني 'يتذكر' أو 'يستحضر'. كلاهما يستخدم نفس نمط تغيير الجذر، لكن معانيهما وقواعدهما النحوية مختلفة تمامًا.
هل 'acuerda' هي نفسها 'recuerda'؟
كلاهما يعني 'يتذكر' (الشخص الثالث المفرد)، لكنهما يأتيان من أفعال مختلفة. 'Recuerda' تأتي من الفعل 'recordar'، وهو غير انعكاسي ولا يحتاج إلى 'se' (مثال: 'Él recuerda la fecha'). 'Acuerda' تأتي من 'acordarse'، والذي *يجب* أن يستخدم 'se' (مثال: 'Él se acuerda de la fecha').

