aparte
“aparte” يعني “جانبًا” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
جانبًا, بشكل منفصل
أيضًا: منفصل, بجانب
📝 في التطبيق
Por favor, deja tu mochila aparte para que no estorbe.
A2من فضلك اترك حقيبتك جانبًا حتى لا تعيق الطريق.
Necesito hablar contigo aparte sobre el proyecto.
B1أحتاج للتحدث معك بشكل منفصل حول المشروع.
Aparte de la lluvia, el viaje fue perfecto.
A2بصرف النظر عن المطر، كانت الرحلة مثالية.
تعليق جانبي
أيضًا: خروج عن الموضوع
📝 في التطبيق
Durante la obra, el protagonista hizo un aparte directamente al público.
B1خلال المسرحية، أدلى البطل بتعليق جانبي مباشرة للجمهور.
El director tomó nota en un aparte del documento.
B2دوّن المخرج ملاحظات في قسم منفصل من الوثيقة.
منفصل
أيضًا: مميز
📝 في التطبيق
Ese es un tema totalmente aparte que debemos discutir en otra reunión.
B2هذا موضوع منفصل تمامًا يجب أن نناقشه في اجتماع آخر.
Sus opiniones eran aparte de las nuestras.
C1كانت آراؤهم مميزة عن آرائنا.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: aparte
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم "aparte" كاسم (بمعنى تعليق مسرحي)؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من العبارة اللاتينية *a parte*، والتي تعني "من الجزء" أو "من الجانب". هذا يفسر سبب حملها للمعنى الأساسي لوضع شيء ما جانبًا.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يجب أن أستخدم "aparte" أم "separado" عند الحديث عن المسافة المادية؟
استخدم "separado" (مفصول) عند وصف الأشياء المتباعدة جسديًا عن بعضها البعض (مثال: *Las mesas están separadas*). استخدم "aparte" (جانبًا) كأمر فعلي (مثال: *Pon esto aparte*) أو عند سرد الأشياء ("بالإضافة إلى").
كيف تعمل "aparte de"؟
"Aparte de" هي عبارة ثابتة تستخدم لتقديم استثناء أو إضافة. تعمل مثل العبارات الإنجليزية "apart from" أو "in addition to" (مثال: 'Aparte de Juan, todos vinieron' - بصرف النظر عن خوان، جاء الجميع).


