atacó
“atacó” يعني “هاجم” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
هاجم, اعتدى
أيضًا: اندفع
📝 في التطبيق
El perro atacó al cartero sin razón.
A2هاجم الكلب ساعي البريد دون سبب.
El ejército enemigo atacó la ciudad al amanecer.
B1هاجم جيش العدو المدينة عند الفجر.
انتقد
أيضًا: هاجم بشدة
📝 في التطبيق
El político atacó la propuesta de su rival en el debate.
B1هاجم السياسي اقتراح منافسه في المناظرة.
Ella atacó su argumento con datos irrefutables.
B2هاجمت حجته ببيانات لا يمكن دحضها.
أصيب, جاء فجأة
أيضًا: ضرب
📝 في التطبيق
La gripe lo atacó justo antes de las vacaciones.
B2أصابه الأنفلونزا قبيل الإجازة.
Un dolor agudo me atacó el estómago de repente.
C1ألم حاد ضرب معدتي فجأة.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: atacó
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'atacó' بالمعنى المجازي للمرض المفاجئ؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
الفعل 'atacar' يأتي من الكلمة الفرنسية القديمة 'attaquer'، والتي تعني 'ربط' أو 'مهاجمة'. في الأصل كانت تشير إلى ربط شيء بشيء آخر، لكنها سرعان ما تطورت لتعني بدء مواجهة عدائية.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
إذا كانت 'atacó' تعني 'هو/هي/هو هاجم'، فكيف أقول 'أنا هاجمت'؟
ستقول 'yo ataqué'. لاحظ تغيير الإملاء من 'c' إلى 'qu' للتأكد من أن الفعل يحتفظ بصوت 'k' القوي في صيغة الماضي.
هل يمكن استخدام 'atacó' للحديث عن بدء مهمة، مثل 'لقد هاجم المشروع'؟
نعم، ولكن من الشائع أكثر استخدام أفعال أخرى مثل 'abordó' (هو تناول/تعامل مع) أو 'empezó' (هو بدأ). 'Atacó' تشير إلى بداية عدوانية أو قوية جدًا.


