Inklingo

avisaré

ah-bee-sah-REHaβisaˈɾe

avisaré يعني سأعلمك بالإسبانية (إعطاء معلومات لاحقًا).

سأعلمك

أيضًا: سأحذرك, سأبلغك
فعلA2regular ar
شخص يحمل مكبر صوت إلى فمه بينما يلوح باليد الأخرى، مشيرًا إلى أنه سيشارك الأخبار قريبًا.
gerundavisando
past Participleavisado
infinitiveavisar

📝 في التطبيق

Te avisaré cuando termine la reunión.

A2

سأعلمك عندما ينتهي الاجتماع.

No te preocupes, yo le avisaré al técnico.

B1

لا تقلق، سأبلغ الفني.

Si veo algo raro, te avisaré de inmediato.

B1

إذا رأيت شيئًا غريبًا، سأحذرك على الفور.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • te avisaré prontoسأعلمك قريبًا
  • avisaré con antelaciónسأقدم إشعارًا مسبقًا
  • ya te avisaréسأعلمك (تُستخدم غالبًا لإنهاء محادثة)

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesavisaran
yoavisara
avisaras
vosotrosavisarais
nosotrosavisáramos
él/ella/ustedavisara

present

ellos/ellas/ustedesavisen
yoavise
avises
vosotrosaviséis
nosotrosavisemos
él/ella/ustedavise

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesavisaron
yoavisé
avisaste
vosotrosavisasteis
nosotrosavisamos
él/ella/ustedavisó

imperfect

ellos/ellas/ustedesavisaban
yoavisaba
avisabas
vosotrosavisabais
nosotrosavisábamos
él/ella/ustedavisaba

present

ellos/ellas/ustedesavisan
yoaviso
avisas
vosotrosavisáis
nosotrosavisamos
él/ella/ustedavisa

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "avisaré" بالإسبانية:

سأبلغكسأحذركسأعلمك

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: avisaré

السؤال 1 من 2

أي من هذه الترجمات هي الأفضل لـ 'Te avisaré'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الفعل 'avisar'، الذي يعود أصله إلى اللاتينية 'advisare'، بمعنى 'النظر إلى' أو 'التفكير في'. يتشارك نفس الجذور مع الكلمة الإنجليزية 'advice'.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: adviseFrench: aviser

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'avisaré' تعني دائمًا تحذيرًا؟

لا! بينما يمكن أن تعني تحذيرًا من خطر، في 90٪ من الحياة اليومية، تعني ببساطة 'سأعطيك خبرًا' أو 'سأعلمك' بشأن خطط بسيطة.

ما الفرق بين 'te avisaré' و 'te digo'؟

'Te digo' تعني 'أنا أقول لك' (الآن)، بينما 'te avisaré' هو وعد بتقديم معلومات لاحقًا.