Inklingo

blando

blahn-dohˈblando

blando يعني ناعم بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

ناعم

أيضًا: طري, لين
وسادة بيضاء منفوشة تستقر على سرير.

📝 في التطبيق

El pan está muy blando.

A1

الخبز طري جداً.

Prefiero dormir en un colchón blando.

A2

أفضل النوم على مرتبة ناعمة.

La fruta está blanda porque ya está muy madura.

B1

الفاكهة لينة لأنها ناضجة جداً بالفعل.

روابط الكلمات

مرادفات

  • tierno (طري)
  • mullido (منفوش/ناعم)

متضادات

  • duro (صلب)
  • rígido (جامد)

تلازمات شائعة

  • huevo pasado por agua blandoبيضة مسلوقة نصف سلق
  • terreno blandoأرض لينة

متساهل

أيضًا: لين
Spain
معلم مبتسم يقدم ملصق نجمة ذهبية لطالب سعيد.

📝 في التطبيق

El profesor es muy blando con sus alumnos.

B1

المعلم متساهل جداً مع طلابه.

No puedes ser tan blando si quieres que te respeten.

B2

لا يمكنك أن تكون ليناً جداً إذا أردت منهم أن يحترموك.

Mi padre tiene un corazón blando.

B1

أبي طيب القلب.

روابط الكلمات

مرادفات

  • permisivo (متساهل)
  • indulgente (متسامح)

متضادات

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • ser un blandengueأن تكون ضعيفًا أو يسهل استغلالك
  • mano blandaنقص السلطة أو الانضباط

🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: blando

السؤال 1 من 3

أي من هذه الأشياء ستصفها بأنها 'blando'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
ablandar(أن يلين)فعل
blandura(نعومة/لين)اسم
blandengue(شخص لين/ضعيف)صفة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'blandus'، التي كانت تعني في الأصل أملس، لطيف، أو متملق. تشترك في نفس الجذور مع الكلمة الإنجليزية 'blandish' (لإقناع أو تملق).

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: brandoItalian: blando

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل يمكن استخدام 'blando' للأصوات؟

لا. في اللغة الإنجليزية، قد تقول 'soft music'، ولكن في الإسبانية، يجب أن تستخدم 'música suave' أو 'música baja'. 'Blando' مخصصة حصريًا للملمس أو الشخصية.

ما الفرق بين 'blando' و 'tierno'؟

'Blando' تتعلق بشكل عام بالحالة المادية (ليست صلبة). 'Tierno' تعني عادة 'طري' (مثل اللحم أو الكعكة) أو 'حلو/حنون' (مثل جرو).

هل 'blando' دائمًا شيء سيء عند وصف شخص؟

عادة، نعم. غالبًا ما تشير إلى نقص القوة أو الشخصية. إذا كنت تريد أن تقول إن شخصًا ما لطيف أو رقيق بطريقة إيجابية، فإن 'bondadoso' أو 'amable' أفضل.