brujo
“brujo” يعني “ساحر” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
ساحر
أيضًا: مشعوذ, ساحر أسود
📝 في التطبيق
El brujo lanzó un hechizo sobre el bosque.
A2ألقى الساحر تعويذة على الغابة.
En las leyendas locales, el brujo vive solo en la montaña.
B1في الأساطير المحلية، يعيش المشعوذ وحيدًا في الجبل.
El protagonista debe encontrar al gran brujo para romper la maldición.
B2يجب على البطل أن يجد الساحر العظيم لكسر اللعنة.
طبيب قبلي
أيضًا: شامان
📝 في التطبيق
El brujo de la aldea preparó una medicina natural.
B1أعد طبيب القرية القبلي دواءً طبيعيًا.
Consultaron al brujo para pedir lluvia.
B2استشاروا الشامان لطلب المطر.
Muchos respetan al brujo por su conocimiento de las plantas.
C1يحترم الكثيرون رجل الطب لمعرفته بالنباتات.
ساحر
أيضًا: فاتن
📝 في التطبيق
Tiene un mirar brujo que me cautivó.
C1لديه نظرة ساحرة أسرتني.
Esa música tiene un ritmo brujo.
C1تلك الموسيقى لها إيقاع ساحر.
Se perdió en aquel bosque brujo.
C2ضل طريقه في تلك الغابة المسكونة/الساحرة.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: brujo
السؤال 1 من 3
أي كلمة ستستخدمها لوصف رجل يؤدي خدعًا بالورق في حفلة عيد ميلاد؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
الأصل الدقيق غامض، تمامًا مثل الكلمة نفسها! من المحتمل أنها تأتي من كلمة إيبيرية ما قبل الرومانية 'brixta'، والتي تعني 'لعنة' أو 'تعويذة سحرية'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'brujo' دائمًا شخص سيء؟
ليس بالضرورة. بينما يمكن أن تعني ساحرًا شريرًا في الحكايات الخيالية، إلا أنها في العديد من الثقافات تشير إلى معالج تقليدي أو شامان يساعد المجتمع.
ما الفرق بين 'brujo' و 'hechicero'؟
إنهما متشابهان جدًا. 'Hechicero' يركز أكثر على فعل إلقاء التعويذات (hechizos)، بينما 'brujo' هو مصطلح أعم للشخص وقواه.
هل يمكنني استخدام 'brujo' لوصف امرأة؟
لا، 'brujo' مذكر تحديدًا. ستحتاج إلى الصيغة المؤنثة للكلمة لوصف امرأة.


