corto
“corto” يعني “قصير” بالإسبانية. لديها 4 معانٍ مختلفة حسب السياق:
قصير, وجيز
أيضًا: منخفض
📝 في التطبيق
Mi pelo es más corto que el tuyo.
A1شعري أقصر من شعرك.
La reunión fue muy corta, solo duró diez minutos.
A2كان الاجتماع موجزًا جدًا؛ استمر عشر دقائق فقط.
Necesito un cable más corto para conectar la televisión.
A1أحتاج إلى كابل أقصر لتوصيل التلفزيون.
خجول, ناقص
أيضًا: قصير النظر, ضعيف الفهم
📝 في التطبيق
No seas corto, habla con ella.
B1لا تكن خجولًا/متحفظًا، تحدث معها.
Parece que está un poco corto de memoria.
B2يبدو أنه يعاني من نقص قليل في الذاكرة.
Mi abuela está un poco corta de oído.
B1جدتي تعاني من ضعف سمع قليل (ضعف سمع).
فيلم قصير

📝 في التطبيق
El director presentó su nuevo corto en el festival.
B2قدم المخرج فيلمه القصير الجديد في المهرجان.
Los cortos suelen durar menos de 30 minutos.
B2عادة ما تستمر الأفلام القصيرة أقل من 30 دقيقة.
دائرة قصر

📝 في التطبيق
Tuvimos que llamar al electricista porque hubo un corto.
C1اضطررنا لاستدعاء الكهربائي لأنه كانت هناك دائرة قصر.
Si conectas mal los cables, puedes hacer un corto.
C1إذا قمت بتوصيل الأسلاك بشكل غير صحيح، يمكنك التسبب في دائرة قصر (إحداث قصر).
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: corto
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'corto' لوصف نقص في القدرة أو المورد؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية *curtus*، والتي تعني 'قصير، مختصر، أو مبتور'. تم استخدام هذه الكلمة في الإسبانية منذ أقدم أشكالها، مع الاحتفاظ دائمًا بالمعنى الأساسي لكونه محدودًا في الطول أو الامتداد.
أول تسجيل: Before 1200
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'corto' تعني 'صغير' في الحجم، مثل 'pequeño'؟
ليس عادة. 'Corto' تتعلق بشكل حصري تقريبًا بـ **الطول** المحدود (مثل خيط أو تنورة) أو **المدة** (مثل رحلة أو اجتماع). إذا كنت تقصد 'صغير' في الحجم العام، فيجب عليك استخدام 'pequeño'.
متى أحتاج إلى إضافة 'de' بعد 'corto'؟
عندما تصف نقصًا أو قيدًا في شخص ما. على سبيل المثال، 'corto de dinero' (ناقص المال) أو 'corto de oído' (ضعيف السمع). هذا يعني أنهم 'يفتقرون' إلى هذا الشيء المحدد.



