dará
“dará” يعني “سوف يعطي” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
سوف يعطي
أيضًا: سوف يسلم, سوف يقدم
📝 في التطبيق
Ella le dará el informe al director mañana.
A1ستعطي التقرير للمدير غدًا.
Usted me dará su respuesta antes del lunes.
A2ستعطيني ردك قبل يوم الاثنين.
سوف تنتج, سوف تسبب
أيضًا: ستؤدي إلى, ستثمر
📝 في التطبيق
La nueva ley dará beneficios a las familias.
B1سيجلب القانون الجديد فوائد للعائلات.
Su inversión dará frutos en unos meses.
B2سيؤتي استثمارك ثماره (سينجح) في غضون بضعة أشهر.
سوف تُدرّس, سوف تستضيف
أيضًا: سوف تقدم
📝 في التطبيق
El profesor dará su última clase el jueves.
B1سيُدرّس الأستاذ آخر فصل له يوم الخميس.
Mi empresa dará una fiesta de Navidad este año.
B1ستستضيف شركتي حفلة عيد الميلاد هذا العام.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "dará" بالإسبانية:
ستؤدي إلى→ستثمر→سوف تُدرّس→سوف تسبب→سوف تستضيف→سوف تقدم→سوف تنتج→سوف يسلم→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: dará
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'dará' بمعنى 'يسبب أو ينتج'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الفعل اللاتيني *dare*، والذي يعني 'يعطي، يقدم، أو يعرض'. ظل المعنى الأساسي مستقرًا للغاية لآلاف السنين.
أول تسجيل: Old Spanish (prior to 12th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'dará' مرتبطة بـ 'para' (لأجل)؟
لا، تأتيان من جذور لاتينية مختلفة تمامًا. 'Dará' (سوف يعطي) تأتي من *dare*. 'Para' (لأجل / لكي) تأتي من *pro* (لأجل) و *ad* (إلى).
لماذا 'doy' (أنا أعطي) غير منتظم، بينما 'dará' (هو/هي سوف يعطي) تبدو منتظمة؟
العديد من الأفعال في الإسبانية لها مستويات مختلفة من عدم الانتظام اعتمادًا على الزمن. الفعل 'Dar' غير منتظم بشدة في زمن المضارع ('doy') والماضي البسيط ('di')، لكن زمن المستقبل البسيط الخاص به ('dará') يتبع النمط القياسي لإضافة النهايات إلى المصدر 'dar'.


