encargo
“encargo” يعني “مهمة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مهمة, مهمة
أيضًا: عمولة, مهمة شخصية
📝 في التطبيق
Mi jefe me dio el encargo de organizar la reunión.
B1كلفني رئيسي بمهمة تنظيم الاجتماع.
¿Puedes hacer un encargo por mí? Necesito ir al banco.
A2هل يمكنك القيام بمهمة شخصية نيابة عني؟ أحتاج للذهاب إلى البنك.
El pintor terminó el encargo de la familia real.
B2أنهى الرسام المهمة التي كلفته بها العائلة المالكة.
طلب
أيضًا: أمر شراء
📝 في التطبيق
Nuestro encargo de muebles llegará la próxima semana.
B1طلب الأثاث الخاص بنا سيصل الأسبوع المقبل.
Ya envié el encargo a la fábrica, solo falta que lo confirmen.
B2لقد أرسلت الطلب بالفعل إلى المصنع، فقط يحتاجون إلى تأكيده.
Este encargo tardará dos días en ser preparado.
A2سيستغرق تجهيز هذا الطلب يومين.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: encargo
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'encargo' بمعنى 'طلب' تجاري؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الاسم 'encargo' مباشرة من الفعل 'encargar' (يكلف أو يعهد بشيء لشخص ما). يتكون هذا الفعل من دمج البادئة 'en-' (بمعنى 'في' أو 'على') والفعل 'cargar' (بمعنى 'يحمل' أو 'ينقل'). المعنى الأصلي هو حرفيًا 'وضع عبء أو مسؤولية على شخص ما'.
أول تسجيل: Medieval Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'encargo' هي نفسها 'pedido'؟
إنهما متشابهتان جدًا! كلاهما يعني 'طلب'. تُستخدم 'pedido' بشكل عام للطلبات البسيطة واليومية (مثل طلب الطعام). غالبًا ما تشير 'encargo' إلى مهمة، أو طلب خاص، أو طلب أكثر تخصيصًا/رسمية (مثل تكليف لوحة أو طلب أثاث مخصص)، ولكنهما غالبًا ما يكونان قابلين للتبديل، خاصة في أمريكا اللاتينية.

