entera
“entera” يعني “كاملة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
كاملة, بأكملها
أيضًا: كامل الدسم, كامل الدسم
📝 في التطبيق
Comí la pizza entera y ahora me duele el estómago.
A1أكلت البيتزا بأكملها، والآن يؤلمني بطني.
La familia entera asistió a la boda.
A2حضرت العائلة بأكملها حفل الزفاف.
Para esta receta solo usamos leche entera.
A2لهذه الوصفة، نستخدم فقط الحليب كامل الدسم.
حليب كامل الدسم

📝 في التطبيق
En el supermercado pedí una entera, no una desnatada.
B1في السوبر ماركت، طلبت حليبًا كامل الدسم، وليس حليبًا خاليًا من الدسم.
¿Prefieres la entera o la semi?
B1هل تفضل كامل الدسم (الحليب) أم قليل الدسم؟
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: entera
السؤال 1 من 2
أي كلمة إنجليزية هي أفضل ترجمة لـ "entera" في جملة: "La noche entera no pude dormir."؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *integer*، والتي تعني "غير ملموس" أو "كامل" أو "تام". هذا الجذر هو أيضًا مصدر الكلمة الإنجليزية "integer" (عدد صحيح).
أول تسجيل: 13th century (as 'entero')
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
متى أستخدم "entera" مقابل "entero"؟
"Entera" هي صيغة المؤنث، وتستخدم فقط عند وصف الأسماء المؤنثة (مثل "casa" أو "manzana"). "Entero" هي صيغة المذكر، وتستخدم للأسماء المذكرة (مثل "día" أو "libro"). كلاهما يعني "كامل" أو "بأكمله".
هل يمكن استخدام "entera" بشكل مجازي؟
نعم. أحيانًا قد تسمع "una persona entera" لوصف شخص (عادة امرأة) صادق، مستقيم، أو كامل في شخصيته، مما يعني أنها مكرسة بالكامل لمبادئها.

