esconder
“esconder” يعني “يَخفي” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يَخفي, يُخفي
أيضًا: يُخبئ
📝 في التطبيق
Escondí el regalo para que nadie lo viera antes de la fiesta.
A1لقد أخفيت الهدية حتى لا يراها أحد قبل الحفلة.
Ella siempre esconde sus sentimientos detrás de una sonrisa.
B1إنها تخفي دائمًا مشاعرها خلف ابتسامة.
¿Dónde escondiste las llaves del coche?
A2أين أخفيت مفاتيح السيارة؟
يَختبئ
أيضًا: يكون مخفيًا
📝 في التطبيق
El gato se escondió debajo de la cama cuando oyó el ruido.
A2القطة اختبأت تحت السرير عندما سمعت الضوضاء.
¡Vamos a jugar! Yo cuento y ustedes se esconden.
A1هيا نلعب! سأعد وأنتم تختبئون.
El sol se esconde temprano en invierno.
B1الشمس تختبئ (تغرب) مبكرًا في الشتاء.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: esconder
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم صيغة 'esconder' الانعكاسية بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني العامي *excondere*، والذي تم تشكيله بدمج البادئة *ex-* (بمعنى 'خارج' أو 'بعيدًا') و *condere* (بمعنى 'يضع' أو 'يخزن'). كان المعنى الأصلي هو 'يضع بعيدًا تمامًا' أو 'يضع بعيدًا عن الأنظار'.
أول تسجيل: Around the 13th century in Spanish texts.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
متى يجب أن أستخدم 'esconder' بدلاً من 'ocultar'؟
'Esconder' هي الكلمة العامة واليومية لإخفاء الأشياء المادية أو الأشخاص، وهي شائعة جدًا. 'Ocultar' أكثر رسمية قليلاً وغالبًا ما تستخدم لإخفاء الأشياء المجردة مثل الأسرار أو الدوافع أو الأدلة.
ما هو حرف الجر الذي يتبع عادة 'esconderse'؟
أكثر حروف الجر شيوعًا هي 'detrás de' (خلف)، 'debajo de' (تحت)، أو 'en' (في/عند). على سبيل المثال: 'لقد اختبأ خلف الستارة' (Se escondió *detrás de* la cortina).

