espacio
“espacio” يعني “مساحة” بالإسبانية. لديها 4 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مساحة, حيز
أيضًا: فراغ, مكان
📝 في التطبيق
No hay espacio en el coche para más maletas.
A1لا توجد مساحة/حيز في السيارة للمزيد من الحقائب.
Necesitamos más espacio para la mesa nueva.
A2نحتاج إلى مساحة أكبر للطاولة الجديدة.
Por favor, haz un poco de espacio para que pueda sentarme.
B1من فضلك، افسح قليلاً من المجال حتى أتمكن من الجلوس.
فضاء

📝 في التطبيق
Los astronautas viajan al espacio.
A2يسافر رواد الفضاء إلى الفضاء.
La Estación Espacial Internacional orbita la Tierra.
B1تدور محطة الفضاء الدولية حول الأرض.
Siempre me ha fascinado el espacio exterior.
B2لطالما أسرتني الفضاء الخارجي.
مساحة, فراغ

📝 في التطبيق
Escribe tu nombre en el espacio en blanco.
A2اكتب اسمك في المساحة الفارغة.
Deja un espacio de dos centímetros en el margen.
B1اترك مسافة سنتيمترين في الهامش.
فترة, مدة
أيضًا: فترة زمنية
📝 في التطبيق
En el espacio de una hora, la tormenta pasó.
B1في غضون ساعة، مرت العاصفة.
Muchas cosas pueden cambiar en un corto espacio de tiempo.
B2يمكن أن تتغير الكثير من الأشياء في فترة زمنية قصيرة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: espacio
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'espacio' للحديث عن فترة زمنية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية 'spatium'، والتي كانت تعني 'مساحة، مسافة، أو فترة زمنية'. احتفظت الإسبانية بكل هذه المعاني ذات الصلة.
أول تسجيل: Around the 12th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'espacio'، 'lugar'، و 'sitio'؟
سؤال رائع! يمكن أن تكون مربكة. فكر في الأمر بهذه الطريقة: 'Espacio' تتعلق بالمساحة المفتوحة أو السعة ('هل هناك مساحة؟'). 'Lugar' هو 'مكان' عام أو موقع ('هذا مكان جميل'). 'Sitio' أقرب إلى 'بقعة' أو 'موقع' محدد ('دعنا نلتقي في تلك البقعة'). بينما تتداخل أحيانًا، فإن 'espacio' هي الكلمة الأفضل لـ 'حيز' أو 'فراغ'.
هل يُنطق حرف 'c' في 'espacio' مثل 'th' أم 's'؟
يعتمد ذلك على مكان وجودك! في معظم إسبانيا، يُنطق حرف 'c' قبل 'i' أو 'e' مثل 'th' في 'thin' (/es-PA-thyo/). في أمريكا اللاتينية وبعض أجزاء من إسبانيا، يُنطق مثل 's' (/es-PA-syo/). كلاهما صحيح تمامًا، لكن صوت 's' أكثر شيوعًا بكثير في جميع أنحاء العالم.



