fachada
“fachada” يعني “واجهة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
واجهة
أيضًا: مقدمة
📝 في التطبيق
La fachada de la catedral es de estilo gótico.
A2واجهة الكاتدرائية على الطراز القوطي.
Están pintando la fachada de nuestra casa.
A1يقومون بطلاء واجهة منزلنا.
Muchos edificios antiguos conservan su fachada original.
B1تحتفظ العديد من المباني القديمة بواجهتها الأصلية.
مظهر خارجي, مظهر
أيضًا: قناع
📝 في التطبيق
Su alegría es solo una fachada para esconder su tristeza.
B2سعادته مجرد مظهر خارجي لإخفاء حزنه.
Ese negocio es una fachada para actividades ilegales.
C1هذا العمل التجاري هو واجهة لأنشطة غير قانونية.
No te dejes engañar por la fachada; es una persona difícil.
B2لا تنخدع بالمظاهر؛ إنه شخص صعب.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: fachada
السؤال 1 من 3
إذا قال شخص ما 'Es solo una fachada'، فماذا يقصد؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
مستعارة من الكلمة الإيطالية 'facciata'، والتي تأتي من 'faccia' (وجه). تشترك في نفس جذور الكلمة الإنجليزية 'face'.
أول تسجيل: 17th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'fachada' بمعنى وجهي؟
لا. استخدم 'cara' لوجهك الحرفي. 'Fachada' للمباني أو 'واجهة' مجازية تضعها.
هل 'facha' هي نفسها 'fachada'؟
ليس بالضبط. 'Facha' غير رسمية جدًا وتشير عادةً إلى المظهر العام للشخص أو ملابسه (أحيانًا مظهر فوضوي). في إسبانيا، 'facha' هي أيضًا كلمة عامية لشخص ذي آراء سياسية يمينية متطرفة.
ما الفرق بين 'frente' و 'fachada'؟
'Frente' كلمة عامة تعني 'مقدمة'. 'Fachada' هي تحديدًا الواجهة الخارجية المعمارية للمبنى.

