Inklingo

feo

FAY-ohˈfe.o

قبيح

أيضًا: غير جذاب
ضفدع أخضر متجهم ومحبب يجلس وحيدًا على ورقة زنبق ماء كبيرة خضراء في بركة.

📝 في التطبيق

Ese perro es muy feo, pero tiene un corazón de oro.

A1

هذا الكلب قبيح جدًا، لكن لديه قلب من ذهب.

La casa nueva es moderna, pero la fachada es un poco fea.

A2

المنزل الجديد حديث، لكن الواجهة قبيحة بعض الشيء.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • ser feo como un sustoأن تكون قبيحًا كالفزع (حرفيًا: قبيح كالصدمة)

سيء, فظيع

أيضًا: غير سار
طفل يجلس على الأرض ويبدو حزينًا بجانب بركة كبيرة من الآيس كريم المذاب المنسكب، مما يوضح موقفًا سيئًا.

📝 في التطبيق

Tuvimos un momento feo cuando se rompió la máquina.

B1

لقد مررنا بلحظة سيئة/غير سارة عندما تعطلت الآلة.

El jefe nos puso en un aprieto feo.

B2

وضعنا المدير في موقف فظيع.

Hizo un tiempo muy feo toda la semana.

B1

كان الطقس فظيعًا/سيئًا جدًا طوال الأسبوع.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • un asunto feoمسألة فظيعة
  • mal rolloطاقة سلبية (عامي)

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • Hacer un feo a alguienأن تتجاهل شخصًا أو تقلل من شأنه؛ أن تعامل شخصًا ببرود.

القبيح

دمية قديمة مصنوعة يدويًا بعيون أزرار غير متطابقة، وملابس ممزقة، ورقع واضحة، تجلس وحيدة على سطح خشبي.

📝 في التطبيق

En las películas siempre hay un bueno, un malo y el feo.

B2

في الأفلام دائمًا ما يكون هناك بطل، وشرير، والقبيح.

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "feo" بالإسبانية:

القبيح

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: feo

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'feo' لوصف موقف بدلاً من مظهر جسدي؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي كلمة 'feo' من الكلمة اللاتينية *foedus*، والتي كانت تعني 'بغض'، 'اشمئزاز'، أو 'اشمئزاز'. يؤكد هذا الجذر أن 'feo' هو وصف قوي لعدم الجاذبية.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: feio

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل استخدام كلمة 'feo' يعتبر وقاحة؟

على الرغم من أن 'feo' كلمة قوية تعني 'قبيح'، إلا أن صراحتها قد تُعتبر قاسية في بعض الأحيان، خاصة عند وصف الأشخاص. بشكل عام، من الأكثر أمانًا استخدام 'no muy bonito' (ليس جميلًا جدًا) أو 'poco atractivo' (غير جذاب) إذا كنت ترغب في أن تكون أكثر تهذيبًا، على الرغم من أن 'feo' طبيعية تمامًا للأشياء أو الطقس أو المواقف.