Inklingo

guarde

GWAHR-dehˈɡwaɾðe

guarde يعني يحفظ بالإسبانية (بمعنى الاحتفاظ بشيء لوقت لاحق).

يحفظ, يضع جانباً

أيضًا: يحتفظ بـ, يحرس
فعلA2regular ar
General Latin America
سنجاب يمسك بحبة بلوط واحدة ويضعها داخل جذع شجرة مجوف للاحتفاظ بها لاحقًا.
gerundguardando
past Participleguardado
infinitiveguardar

📝 في التطبيق

Por favor, guarde estos documentos en la caja fuerte.

A2

من فضلك، احفظ/احتفظ بهذه المستندات في الخزنة.

Guarde silencio, por favor.

A2

اصمت، من فضلك.

Espero que él guarde mi secreto.

B1

آمل أن يحتفظ بسري.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • guarde camaيلزم الفراش (لأسباب صحية)
  • guarde las aparienciasيحافظ على المظاهر

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • Dios le guardeليحفظك الله / باركك الله

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesguardaran
yoguardara
guardaras
vosotrosguardarais
nosotrosguardáramos
él/ella/ustedguardara

present

ellos/ellas/ustedesguarden
yoguarde
guardes
vosotrosguardéis
nosotrosguardemos
él/ella/ustedguarde

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesguardaron
yoguardé
guardaste
vosotrosguardasteis
nosotrosguardamos
él/ella/ustedguardó

imperfect

ellos/ellas/ustedesguardaban
yoguardaba
guardabas
vosotrosguardabais
nosotrosguardábamos
él/ella/ustedguardaba

present

ellos/ellas/ustedesguardan
yoguardo
guardas
vosotrosguardáis
nosotrosguardamos
él/ella/ustedguarda

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "guarde" بالإسبانية:

يضع جانباً

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: guarde

السؤال 1 من 2

أي من هذه هي الطريقة الصحيحة لطلب 'حفظ الملف' بأدب من شخص غريب؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة الجرمانية 'wardon'، والتي تعني 'المراقبة' أو 'الاعتناء'. هذا الجذر نفسه أعطانا الكلمة الإنجليزية 'ward' و 'warden'.

أول تسجيل: 12th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: garderItalian: guardare

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'guarda' و 'guarde'؟

'Guarda' تُستخدم مع الأصدقاء، الأطفال، أو الأشخاص الذين تعرفهم جيدًا (غير رسمي). 'Guarde' تُستخدم مع الأشخاص الذين لا تعرفهم جيدًا، كبار السن، أو في المواقف الرسمية (مهذب).

هل تُستخدم 'guarde' للأوامر فقط؟

لا! تُستخدم أيضًا للتعبير عن التمنيات، الشكوك، أو الاحتمالات، كما في 'Espero que guarde el regalo' (آمل أن يحتفظ بالهدية).