importe
“importe” يعني “مبلغ” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مبلغ, إجمالي
أيضًا: تكلفة, قيمة
📝 في التطبيق
Por favor, indique el importe exacto que desea pagar.
A1يرجى تحديد المبلغ الدقيق الذي ترغب في دفعه.
El importe de la factura asciende a cien euros.
A2يبلغ إجمالي مبلغ الفاتورة مائة يورو.
Si el importe es demasiado alto, podemos ofrecerle un plan de pagos.
B1إذا كانت التكلفة مرتفعة جدًا، يمكننا أن نقدم لك خطة دفع.
يهم, أهتم
أيضًا: من المهم
📝 في التطبيق
Espero que no importe si llego cinco minutos tarde.
B1آمل ألا يهم إذا وصلت متأخرًا بخمس دقائق.
No creo que importe lo que diga la prensa.
B2لا أعتقد أن ما تقوله الصحافة مهم.
¡Que no te importe lo que piensen los demás!
B2لا تدع ما يفكر فيه الآخرون يهمك!
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: importe
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'importe' كاسم بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *importare*، والذي يعني 'يحمل إلى الداخل' أو 'يجلب إلى' (لهذا السبب لا يزال يعني 'يستورد' البضائع). بمرور الوقت، تطور هذا المعنى ليشير إلى 'يحمل وزنًا' أو 'يكون ذا أهمية'، مما أدى إلى المعاني الحديثة لـ 'المبلغ' و 'يهم'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'importe' صفة في أي وقت؟
لا. 'Importe' هو اسم مذكر حصريًا (يعني 'المبلغ') أو صيغة مصرفة من الفعل 'importar' (يهم / يستورد). الصيغة الصفة هي 'importante' (مهم).
كيف أعرف ما إذا كنت أتحدث عن المال أم عن الفعل؟
إذا سبقته 'el' أو 'un'، فهو اسم يشير إلى المال (مثال: 'el importe'). إذا كان جزءًا من عبارة فعلية، خاصة بعد 'que' أو مستخدمًا مع ضمائر المفعول به غير المباشر مثل 'me' أو 'te'، فهو صيغة الفعل (مثال: 'Que no te importe').

