Inklingo

indicio

een-DEE-syohinˈdi.sjo

علامة

أيضًا: تلميح, إشارة
آثار أقدام حيوان كبير في طين ناعم تؤدي نحو الغابة.

📝 في التطبيق

No hay ningún indicio de que la situación vaya a cambiar pronto.

B2

لا توجد أي علامة على أن الوضع سيتغير قريبًا.

Su nerviosismo era un claro indicio de que algo andaba mal.

B2

كان توتره علامة واضحة على أن شيئًا ما كان خاطئًا.

Las nubes oscuras son un indicio de lluvia.

A2

الغيوم الداكنة علامة على المطر.

روابط الكلمات

مرادفات

  • señal (علامة/إشارة)
  • rastro (أثر/درب)

متضادات

تلازمات شائعة

  • indicio claroعلامة واضحة
  • sin dejar indicioدون ترك أثر

دليل

أيضًا: ظرف, أثر
اسمmC1formal
مفتاح ذهبي لامع واحد ملقى على أرضية خشبية داكنة.

📝 في التطبيق

La policía encontró indicios de ADN en la habitación.

B2

عثرت الشرطة على آثار للحمض النووي في الغرفة.

Existen indicios suficientes para iniciar un juicio.

C1

هناك أدلة ظرفية كافية لبدء محاكمة.

Buscaban cualquier indicio que los llevara al culpable.

B2

كانوا يبحثون عن أي دليل يقودهم إلى الجاني.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • indicios racionalesأسس/أدلة معقولة
  • hallar indiciosالعثور على أدلة

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • mínimo indicioأدنى تلميح أو أصغر أثر

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: indicio

السؤال 1 من 3

إذا وجد محقق بصمة تشير إلى أن شخصًا ما كان في غرفة، فإن هذه البصمة هي:

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
indicar(يشير)فعل
indicación(إشارة/اتجاه)اسم
indicativo(إشاري)صفة
índice(فهرس/مؤشر)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'indicium'، والتي تعني علامة أو إشعار أو معلومة. هذا يأتي من 'indicare'، والتي تعني 'الإشارة إلى' - نفس الجذر الذي يعطينا 'index' (الإصبع الذي تستخدمه للإشارة).

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: indiciaPortuguese: indícioItalian: indizio

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'indicio' و 'pista'؟

إنهما متشابهتان جدًا! 'Pista' أكثر شيوعًا عند الحديث عن الألعاب أو روايات الغموض (مثل 'اتبع الأدلة'). 'Indicio' أكثر رسمية قليلاً ويتم استخدامها بشكل أكبر في العلوم أو القانون أو الأخبار الجادة.

هل 'indicio' كلمة شائعة في المحادثات اليومية؟

ليس حقًا. في الحديث العادي، يقول الناس عادة 'señal' أو 'pinta' (على سبيل المثال، 'tiene mala pinta' - يبدو الأمر سيئًا). ستسمع 'indicio' في الغالب في الأخبار أو الكتب.

هل يمكن أن تكون 'indicio' مؤنثة؟

لا، إنها مذكر بشكل صارم ('el indicio').