Inklingo

instar

een-STARinsˈtaɾ

يحث

أيضًا: يضغط, يحفز
فعلB2regular arformal
شخص ودود يميل إلى الأمام ويشير نحو باب لتشجيع صديق على الدخول.
gerundinstando
past Participleinstado
infinitiveinstar

📝 في التطبيق

El gobierno insta a los ciudadanos a reciclar más.

B1

الحكومة تحث المواطنين على إعادة التدوير أكثر.

Mi jefe me instó a terminar el informe hoy mismo.

B2

رئيسي ضغط علي لإنهاء التقرير اليوم.

Las autoridades instan a la calma tras el incidente.

C1

السلطات تحث على الهدوء عقب الحادث.

روابط الكلمات

مرادفات

  • exhortar (يحث / يحض)
  • urgir (يحث)
  • presionar (يضغط)

متضادات

  • disuadir (يثبط)
  • desanimar (يحبط)

تلازمات شائعة

  • instar a alguien aيحث شخصًا على
  • instar a la calmaيحث على الهدوء
  • instar el cumplimientoيحث على الامتثال

يطلب رسميًا

أيضًا: يبدأ
فعلC1regular arformal
شخص يسلم ورقة موقعة بختم شمعي إلى مسؤول خلف مكتب خشبي.
gerundinstando
past Participleinstado
infinitiveinstar

📝 في التطبيق

El demandante instó la nulidad del juicio.

C1

قدم المدعي طلبًا بإلغاء المحاكمة.

Es necesario instar el procedimiento legal.

C2

من الضروري بدء الإجراء القانوني.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • instar una demandaيقدم دعوى قضائية
  • instar la ejecuciónيطلب التنفيذ

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesinstaran
yoinstara
instaras
vosotrosinstarais
nosotrosinstáramos
él/ella/ustedinstara

present

ellos/ellas/ustedesinsten
yoinste
instes
vosotrosinstéis
nosotrosinstemos
él/ella/ustedinste

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesinstaron
yoinsté
instaste
vosotrosinstasteis
nosotrosinstamos
él/ella/ustedinstó

imperfect

ellos/ellas/ustedesinstaban
yoinstaba
instabas
vosotrosinstabais
nosotrosinstábamos
él/ella/ustedinstaba

present

ellos/ellas/ustedesinstan
yoinsto
instas
vosotrosinstáis
nosotrosinstamos
él/ella/ustedinsta

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "instar" بالإسبانية:

يطلب رسميًا

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: instar

السؤال 1 من 3

أي جملة تستخدم 'instar' بشكل صحيح بمعنى 'حث شخص ما على فعل شيء'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'instāre'، والتي كانت تعني حرفيًا 'الوقوف على' أو 'الضغط بقوة'. هذا يصف تمامًا شعور شخص 'يضغط' عليك لفعل شيء ما.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: insistFrench: instaurer

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'instar' هو نفس 'insistir'؟

هما قريبان، لكن 'instar' أكثر رسمية وغالبًا ما تُستخدم عندما تشجع سلطة ما شخصًا آخر على التصرف. 'Insistir' أكثر شيوعًا في الكلام اليومي وتشير إلى قول شيء ما بشكل متكرر.

هل أحتاج إلى استخدام صيغة المصدر مع 'instar'؟

نعم، إذا استخدمت كلمة 'que' بعدها (مثل: 'Insto a que ellos lo hagan')، فيجب عليك استخدام صيغة المصدر لأنك تحاول التأثير على أفعال شخص آخر.

هل يمكنني استخدام 'instar' مع أصدقائي؟

قد يبدو الأمر رسميًا أو دراميًا جدًا! في سياق غير رسمي، يستخدم معظم الناس 'animar' (يشجع) أو 'decir' (يقول).