llegan
“llegan” يعني “يصلون” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يصلون, تصلون
أيضًا: يأتون
📝 في التطبيق
Los trenes siempre llegan a tiempo.
A1القطارات تصل دائمًا في الوقت المحدد.
¿A qué hora llegan ustedes del viaje?
A2في أي وقت تصلون أنتم من الرحلة؟
Dicen que llegan las cartas mañana.
A1يقولون إن الرسائل ستصل غدًا.
يصلون, يحققون
أيضًا: يبلغون, يمتدون
📝 في التطبيق
Los precios llegan a un máximo histórico este mes.
B2الأسعار تصل إلى مستوى تاريخي هذا الشهر.
Si estudian mucho, llegan a la meta de ser bilingües.
B1إذا درسوا بجد، سيحققون هدف أن يصبحوا ثنائيي اللغة.
Las negociaciones llegan a un punto crítico.
B2المفاوضات تصل إلى نقطة حرجة.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: llegan
السؤال 1 من 2
أي من هذه الجمل تستخدم 'llegan' بمعنى 'تحقيق هدف' بدلاً من الوصول المادي؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل 'llegar' من الفعل اللاتيني *plicāre*، والذي كان يعني 'يطوي' أو 'ينحني'. بمرور الوقت، في اللاتينية العامية، تطور هذا إلى *applicāre* ('يتقدم نحو' أو 'يقترب')، وتحول في النهاية إلى الكلمة الإسبانية التي نستخدمها اليوم للإشارة إلى الاقتراب والوصول إلى مكان.
أول تسجيل: 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'llegan' و 'vienen'؟
'Llegan' (من 'llegar') تعني 'يصلون' إلى وجهة محددة (التركيز على الوجهة). 'Vienen' (من 'venir') تعني 'يأتون' (التركيز على الحركة باتجاه المتحدث أو نقطة المرجع). مثال: 'Llegan al aeropuerto' (يصلون إلى المطار). 'Vienen a mi casa' (يأتون إلى منزلي).
هل 'llegan' فعل منتظم أم غير منتظم؟
يعتبر الفعل 'llegar' منتظمًا في معظم الأزمنة. التغيير الطفيف الوحيد هو في الهجاء في صيغة 'yo' في الماضي البسيط ('llegué') وصيغ المضارع التاملي ('llegue', 'lleguen') للتأكد من أن حرف 'g' يحتفظ بصوته القوي.

