locura
“locura” يعني “جنون” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
جنون
أيضًا: هذيان, خبل
📝 في التطبيق
El personaje principal cae en la locura al final de la novela.
B2الشخصية الرئيسية تنحدر إلى الجنون في نهاية الرواية.
A veces, el estrés del trabajo me lleva al borde de la locura.
B1في بعض الأحيان، يؤدي ضغط العمل بي إلى حافة الجنون.
شيء مجنون
أيضًا: شيء جامح, تهور
📝 في التطبيق
¡Pagar mil euros por esa camisa es una locura!
A2دفع ألف يورو مقابل هذا القميص أمر جنوني!
Dejar mi trabajo para viajar por el mundo fue la mejor locura de mi vida.
B1الاستقالة من وظيفتي للسفر حول العالم كانت أفضل شيء مجنون فعلته على الإطلاق.
La fiesta de anoche fue una auténtica locura.
A2حفلة الليلة الماضية كانت جنونًا مطلقًا.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: locura
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'locura' لوصف فعل متهور ولكنه قد يكون ممتعًا؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة الإسبانية 'loco' (مجنون). تمت إضافة اللاحقة '-ura' إلى الصفات لتحويلها إلى أسماء تصف صفة أو حالة. لذا، 'locura' هي حرفيًا 'حالة كون المرء مجنونًا'. أصل كلمة 'loco' نفسها غير مؤكد ولكنه يُعتقد أنها كلمة قديمة جدًا من قبل وصول الرومان إلى إسبانيا.
أول تسجيل: Around the 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'locura' و 'estupidez'؟
'Locura' تشير إلى شيء جامح، متهور، أو يتجاوز حدود السلوك الطبيعي، والذي قد يكون حتى رائعًا أو مثيرًا. 'Estupidez' (غباء) أكثر سلبية وتعني ببساطة نقص الذكاء أو الحس السليم. فعل شيء مجنون ('una locura') قد يكون ممتعًا، بينما فعل شيء غبي ('una estupidez') هو دائمًا مجرد فكرة سيئة.
هل يمكنني قول 'un locuro' لرجل مجنون؟
لا، هذه الكلمة غير موجودة. لقول 'رجل مجنون' ستستخدم الصفة 'loco' وتقول 'un hombre loco' أو ببساطة 'un loco'.

