mixto
“mixto” يعني “مختلط” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مختلط, مختلط (للجنسين)
أيضًا: مركب
📝 في التطبيق
Mis hijos van a un colegio mixto.
A1أطفالي يذهبون إلى مدرسة مختلطة (مدرسة تضم فتيانًا وفتيات).
La ensalada mixta lleva lechuga, tomate y cebolla.
A2السلطة المشكلة تحتوي على الخس والطماطم والبصل.
El equipo es mixto; hay hombres y mujeres.
A2الفريق مختلط؛ هناك رجال ونساء.
شطيرة لحم خنزير وجبن محمصة
أيضًا: شطيرة لحم خنزير وجبن مشوية
📝 في التطبيق
Para desayunar, quiero un mixto y un café con leche.
A2لتناول الإفطار، أريد شطيرة لحم خنزير وجبن محمصة وقهوة بالحليب.
¿Me pones un mixto, por favor?
A1هل يمكنني الحصول على شطيرة لحم خنزير وجبن مشوية، من فضلك؟
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: mixto
السؤال 1 من 3
كيف تصف مدرسة تضم فتيانًا وفتيات؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'mixtus'، وهي الشكل الماضي من 'miscēre'، والتي تعني 'يخلط'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'mixto' و 'mezclado'؟
بينما كلاهما يعني 'مختلط'، تُستخدم 'mixto' للفئات المنظمة (مثل مدرسة مختلطة أو شطيرة معينة)، بينما تشير 'mezclado' أكثر إلى الفعل المادي لخلط الأشياء معًا (مثل الألوان المختلطة أو المكونات المخلوطة).
هل تُستخدم 'mixto' للتعبير عن 'مشاعر مختلطة'؟
لا، في الإسبانية نقول 'sentimientos encontrados' (مشاعر متعارضة) بدلاً من 'mixtos'.
هل 'mixto' دائمًا ساخن؟
نعم، عند الإشارة إلى الشطيرة في إسبانيا، فإن 'mixto' تعني تحديدًا أنها تم تحميصها أو شويها بالزبدة.

