mueras
“mueras” يعني “تموت” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
تموت
أيضًا: تنتقل إلى رحمة الله
📝 في التطبيق
No quiero que te mueras sin ver París.
A2لا أريدك أن تموت قبل رؤية باريس.
Dudo que mueras de aburrimiento en esta fiesta.
B1أشك في أنك ستموت من الملل في هذه الحفلة.
¡No mueras de hambre, come algo rápido!
A2لا تمت جوعًا (حرفيًا: لا تموت من الجوع)، كل شيئًا بسرعة!
تموت من (الشوق/الجوع)
أيضًا: تتوق بشدة
📝 في التطبيق
Me da miedo que te mueras por ver esa película.
B2يخيفني أنك تموت لرؤية هذا الفيلم (أنك تريده بشدة).
Ella insiste en que no te mueras de risa con sus chistes.
B1إنها تصر على أنك لا تموت من الضحك على نكاتها.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "mueras" بالإسبانية:
تتوق بشدة→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: mueras
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'mueras' بشكل صحيح للتعبير عن أمنية أو رغبة؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل 'morir' من الفعل اللاتيني *morīrī*، الذي كان له نفس المعنى: 'يموت'. التغيير غير المنتظم من 'o' إلى 'ue' (كما هو موضح في 'mueras') تطور بمرور الوقت في اللغة الإسبانية.
أول تسجيل: Before the 10th century (as part of the earliest Spanish lexicon)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا تُستخدم 'mueras' بدلاً من 'mueres'؟
'Mueres' هي الصيغة التي تستخدمها للحقائق ('أنت تموت'). 'Mueras' هي الصيغة الخاصة (المضارع المنصوب) المستخدمة عند التعبير عن الأمنيات، الشكوك، المشاعر، أو الأوامر السلبية الموجهة إلى المخاطب ('tú').

